1. лингв. заимствованное слово, обозначающее предмет или понятие, свойственные жизни других народов ◆ Экзотизмами народов Средней Азии являются слова пиала, чайхана, кишлак, арык; слова джигит, кунак, аул, сакля, чурек, чинара, зурна, присущи народам Кавказа; слова парубок, гай, левада, барвинок представляют собой украинские экзотизмы.
Источник: Викисловарь
Экзоти́зм — иноязычное заимствование, обозначающее предмет или явление из жизни другого народа. В отличие от других варваризмов, из-за своей стойкой этнической ассоциации экзотизмы, за редким исключением, усваиваются не до конца и обычно так и остаются на периферии словарного запаса языка. При этом подобные слова часто могут изменяться под нормы нового языка или искажаться, в особенности если они пришли через третий язык, например суши или комиксы. К экзотизмам близки локализмы, диалектизмы и этнографизмы, описывающие жизненные реалии субэтнической группы в составе более крупного народа (например, секлеры (секеи) и чанго (народ) в составе венгерского народа). Особенно отличается экзотической лексикой кулинария и музыка (понятия баурсак, сальса, тако, там-там, меренге и др.)
Источник: Википедия
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: дегазировать — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Это слово я в юношеские годы воспринимал как ярко выраженный экзотизм.
Другая линия редакторской правки, очевидно, была нацелена на комментирование разного рода экзотизмов.
Первый опыт с так называемым экзотизмом признали удачным.