Значение словосочетания «маленький лорд»

  • «Маленький лорд» (в оригинале норв. Lillelord) — первый роман трилогии норвежского писателя Юхана Боргена, написанный в 1955 году. В первой книге описывается становление характера главного героя Вилфреда Сагена, родившегося в начале XX века в богатой буржуазной семье. Два последующих романа, «Темные воды» (норв. De mørke kilder), 1956) и «Теперь ему не уйти» (норв. Vi har ham nå, 1957), описывают события в жизни главного героя и норвежского народа во время Первой и Второй мировых войн.

    Роман переведён на множество иностранных языков, в том числе, на русский язык (переводчик Ю. Я. Яхнина) и языки народов Прибалтики.

Источник: Википедия

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: хот-род — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю

Предложения со словосочетанием «маленький лорд»

Цитаты из русской классики со словосочетанием «маленький лорд»

  • — Нет, я его не знала, но брата его, лорда Кейта, видела один раз и то мельком, проездом через Швейцарию, куда меня маленькую возили из Киля.
  • — Компрене? Вуй? Как лорд-мер и муниципале… я предлагаю вам сделать маленький променаж… [прогулка… (искаж. франц. promenade)] Компрене? Променаж…
  • Кто больше человек и кто больше варвар: тот ли лорд, который, увидав затасканное платье певца, с злобой убежал из-за стола, за его труды не дал ему мильонной доли своего состояния и теперь, сытый, сидя в светлой покойной комнате, спокойно судит о делах Китая, находя справедливыми совершаемые там убийства, или маленький певец, который, рискуя тюрьмой, с франком в кармане, двадцать лет, никому не делая вреда, ходит по горам и долам, утешая людей своим пением, которого оскорбили, чуть не вытолкали нынче и который, усталый, голодный, пристыженный, пошел спать куда-нибудь на гниющей соломе?
  • (все цитаты из русской классики)

Понятия, связанные со словосочетанием «маленький лорд»

  • «Человек в коротких штанишках» — идиоматическое обозначение мальчика (или вообще ребёнка) младшего возраста.
  • Говорящий сверчок Оба этих персонажа встречаются в детских сказках и оба дают мудрые наставления деревянному человечку...
  • «Щёлкни пальцем только раз» (англ. By the Pricking of My Thumbs) — детективный роман Агаты Кристи. В романе фигурируют Томми и Таппенс.
  • Сэр Роберт Ловела́с (правильная транскрипция — Ла́влейс, англ. Robert Lovelace) — персонаж эпистолярного романа Сэмюэла Ричардсона «Кларисса» («Кларисса Гарлоу, история молодой леди», «Достопамятная жизнь девицы Клариссы Гарлов»), написанного в 1748 году, красавец-аристократ, коварно соблазнивший 16-летнюю главную героиню.

    Подробнее: Ловелас
  • Де́нди (англ. dandy) — социально-культурный тип XIX века: мужчина, подчёркнуто следящий за эстетикой внешнего вида и поведения, изысканностью речи.
  • (все понятия)

Афоризмы русских писателей со словом «маленький»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Предложения со словосочетанием «маленький лорд»

  • Маленький лорд благополучно не подозревал о том, какие у меня планы насчёт него.

  • Смерть маленького лорда не принесёт выгоды ни барону, ни его подручным.

  • Теперь уже заулыбался маленький лорд, ему стало чуть спокойнее. Король и правда прислал людей для его охраны, лучших из лучших. И всё же сон не отпускал его.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «маленький лорд»

Ассоциации к слову «маленький»

Ассоциации к слову «лорд»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я