ЛИНГВИ́СТ, -а, м. Специалист по лингвистике; языковед.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
1. учёный — специалист по лингвистике ◆ Я не лингвист, мне некогда было изучать; полагаюсь на врожденное чувство языка. Н. Городецкая, «В гостях у М. И. Цветаевой», 1931 г. ◆ Образованный лингвист не знает очень многого и старается никогда об этом своем незнании не забывать. О. Н. Трубачев, «Беседы о методологии научного труда: Образованный ученый», 1993 г. // «Русская словесность» (цитата из НКРЯ)
2. разг. человек, знающий много языков, полиглот ◆ В конце строя двигался как иноходец малахольный Вася Куницын, гениальный лингвист, который знал штук двадцать языков и среди них хинди, литовский и суахили и был абсолютно неприспособлен к жизни. Варламов Алексей, «Присяга», 2002 г. // «Новый Мир»
Источник: Викисловарь
Лингви́ст (языкове́д) — учёный, специалист по лингвистике (языкознанию, языковедению).
Профессиональные лингвисты работают в вузах и исследовательских институтах, а также в прикладных областях (компьютерная лексикография, автоматический анализ текста, машинный перевод и пр.).
Источник: Википедия
ЛИНГВИ'СТ, а, м. 1. Ученый — специалист по лингвистике. 2. Человек, знающий много языков, полиглот (разг.).
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: горочный — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Дар слова, по мнению выдающихся лингвистов, был от природы присущ человеку одновременно с даром мышления.
Более консервативные американские лингвисты не отрицают существования зрительных образов, идей или концепций, не требующих фоновых речевых знаков.
Правда, его переводы, по мнению современных лингвистов, весьма сухи и даже лапидарны, как подстрочник.