Значение слова «кавардак»

  • КАВАРДА́К, -а́, м. Разг. Беспорядок, неразбериха. Спальня младшего возраста долго не могла угомониться ---. Слышался хохот, шум возни ---. Только через час стал затихать этот кавардак. Куприн, На переломе. 12 [В комнате] находились какие-то ящики, чемоданы, сломанные стулья, какое-то подобие стола. Кавардак был полный. И. Н. Павлов, Моя жизнь и встречи.

    [От тюрк. кавурдак — жареное мясо]

Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

  • каварда́к

    1. разг. беспорядок, путаница, неразбериха, бестолковый шум На заманчивом пути к этой сладостной глупости он познаёт всё, даже законы всякого рода; только с приятной стороны, не привыкает нести спасительного их бремени, не научается употреблять их с благоразумием и терпением для общеполезных целей, и вся его жизнь, всё его знание, он сам есть и будет жалкой, дурной — кавардак! Законы и правила должны господствовать в мире; а иначе весь мир был бы огромный кавардак. Эразм Шлейхер, «Жизнь, мысли и странные приключения Павла Изопа, придворного шута», ч. I (1793) / перевод Петра Петровича Озерова, 1836 г. (цитата из библиотеки Google Книги) И всё время праздничный кавардак колоколов, не смолкающий ни на минуту, не дающий говорить и слушать. Бунин, «Подторжье», 1909 г. (цитата из НКРЯ) В голове у меня начался какой-то кавардак. Булгаков, «Записки покойника», (Театральный роман), 1936–1937 г. (цитата из НКРЯ)

    2. рег. (волог., калужск.) смесь; что-либо смешанное, спутанное Эк, ты всё скомшил, и вышел кавардак.

    3. рег. (общерусск.) любое вязкое жидкое блюдо наподобие гуляша, тюри, загущенного мукой или сухарями супа, каши с рыбой, поджаренного картофельного пюре и т. д. …во многих местах варят настоящий кавардак вроде болтушки. В неё, как в солянку, годится всякая всячина, и чем больше, тем лучше, наудалую, что выйдет: лук и толчёные сухари, солёный судак и свежая рыба. В густой и мутной болтушке, когда станешь есть, ничего не разберёшь, кроме хруста на зубах песку, который также полагается в числе приправ и принадлежностей этого невзыскательного бурлацкого варева, невкусного и сваренного в расчёте лишь на привычные и голодные желудки. На Волге кавардаком зовут ловцы пшённую кашу, которую, к нашему великому удивлению, варят там с рыбой, в явное доказательство, что русское горло, что бёрдо: долото проглотит. С. В. Максимов, «Настоящий кавардак» // «Крылатые слова: не спроста́ и не спу́ста слово молвится и дó веку не сломится», 1890 г. В кавардак надо масла положить. , 1970 г.

    4. устар. рег. (забайк.) то же, что куырдак; традиционное среднеазиатское жаркое из баранины или субпродуктов Другие туземные кушанья: кавардак, составленный из рубленной баранины, из остатков её, сжаренной с салом вместе с хлебом… Е. Скайлер, «Среднеазиатская культура и наша политика на востоке» (1876) / перевод Юр. Росселя // «Вестник Европы», 1878 г. (цитата из библиотеки Google Книги) После дастархана появился такой же сытный ужин: отличный плов с разными душистыми снадобьями, кавардак (мелко резанная жареная баранина с салом) и бараньи кишки, начиненные чем-то вкусным. Евг. Марков, «Фергана» // «Русский вестник», 1893 г. (цитата из библиотеки Google Книги)

Источник: Викисловарь

  • Каварда́к (от кирг. куурдак, каз. қуырдақ, узб. qovurdoq, қовурдоқ) — беспорядок, неразбериха, суматоха.

Источник: Википедия

  • КАВАРДА'К, а́, мн. нет, м. [казакск. qavьrdaq — кусочки жареного мяса] (разг. фам.). Беспорядок, неразбериха, сумятица. Плохо, братец! такой к. в имении идет, что просто хоть всё бросай. Слткв-Щдрн.

Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека

Делаем Карту слов лучше вместе

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.

Вопрос: рубануться — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Нейтральное
Положительное
Отрицательное
Не знаю

Предложения со словом «кавардак»

Цитаты из русской классики со словом «кавардак»

  • Кавардак и катавасия. Ко мне в квартиру влезли, с винтовками, спрашивают: «Это вы генерал Голомбиевский?» — такого, наверно, и в природе нет.
  • Без секретаря и Храпова никто не знает, где что лежит, куда что послать, а просители обалделые, все куда-то спешат и торопятся, сердятся, грозят, — такой кавардак со стихиями, что хоть караул кричи!
  • Прохор. Вот что, — давайте-ка пошлем к чертовой матери все это: семейность, прошлое и — все вообще. Сочиним маленький кавардак, покуда хозяйки нет! Я тебе, Рахиль, плясуна покажу, эх ты! Ахнешь! Ну-ка, Люда, зови Пятеркина…
  • (все цитаты из русской классики)

Понятия, связанные со словом «кавардак»

  • «Кто бы это ни сделал» (англ. «Whoever Did This») — сорок восьмой эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и девятый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написали Робин Грин и Митчелл Бёрджесс, режиссёром стал Тим Ван Паттен, а премьера состоялась 10 ноября 2002 года.
  • Перепев — род литературной пародии, в котором предметом осмеяния является не форма пародируемого произведения, а вкладываемое в неё новое содержание. Перепев иногда обозначается также термином перифраз (не следует путать с одноимённым видом тропа).
  • Похороны Деда (похороны Сидора, белор. Пахаванне Дзеда) — белорусский обряд (обрядовая игра), совершаемый в первый день Масленицы в некоторых сёлах Витебской области. Для совершения обряда в одном из сельских домов устанавливается гроб с соломенным чучелом деда, которое обладает фаллосом. Замужние женщины оплакивают чучело, как живого человека. После этого гроб с «дедом» выносят на кладбище, где закапывают его в снегу, соломе, или поджигают. Обряд внесён в список элементов нематериального историко-культурного...
  • «Слишком много смотришь телевизор» (англ. «Watching Too Much Television») — сорок шестой телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и седьмой эпизод в четвёртом сезоне шоу. Телесценарий написали Ник Сантора и Теренс Уинтер по сюжету Робин Грин, Митчелла Бёрджесса, Теренса Уинтера и Дэвида Чейза. Режиссёром стал Джон Паттерсон, а премьера состоялась 27 октября 2002 года.
  • «Элоиза» (англ. «Eloise») — пятьдесят первый эпизод телесериала канала HBO «Клан Сопрано» и двенадцатый в четвёртом сезоне шоу. Сценарий написал Теренс Уинтер, режиссёром стал Джеймс Хейман, а премьера состоялась 1 декабря 2002 года.
  • (все понятия)

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Предложения со словом «кавардак»

  • – Ты не можешь просто так ускакать на поиски приключений. Ты устроила полный кавардак и теперь должна привести всё в порядок.

  • В её доме царил кавардак и вместе с тем все предметы лежали на своих местах.

  • Внутри зданий царил настоящий кавардак – остатки мебели и неопознанного мусора были разбросаны повсюду, словно по всем помещениям пронёсся ураган.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «кавардак»

Ассоциации к слову «кавардак»

Каким бывает «кавардак»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я