Аутенти́чный текст (др.-греч. αὐθεντικός — подлинный) — текст официального документа, который по смыслу соответствует тексту на другом языке и обладает одинаковой с ним юридической силой, ибо разноязычные тексты должны по своему логическому содержанию соответствовать друг другу.
В международном праве термин аутентичный текст применяют в тех случаях, когда текст договора был выработан, согласован и принят на одном языке, но для удобства применения текст данного договора изложен на двух или более языках. В этом случае, согласно общему правилу, текст договора на каждом из языков считается одинаково подлинным и имеющим равную силу, то есть равно аутентичным (аутентичность текста установлена на двух и более языках). При этом в договоре может быть прямо указано текст на каком языке (или языках) будет обладать преимущественной силой в случае разногласий при толковании данного документа.
Источник: Википедия
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: щекочущийся — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Например, пусть они прочтут аутентичный текст по теме, которую вы проходите с ними.
При толковании международных договоров аутентичные тексты имеют одинаковую силу.
Чтобы противостоять этим негативным тенденциям, нам необходимо быть честными и скромными и совмещать изучение аутентичных текстов с устными наставлениями и медитативным опытом.