Роберт Бёртон

Роберт Бёртон (Бартон, Robert Burton; 1577 — 1640) — английский священнослужитель, писатель, учёный (теолог, математик, географ, астролог), автор энциклопедического сочинения «Анатомия меланхолии».

Цитаты

Англия рай для женщин и ад для лошадей. Италия рай для лошадей и ад для женщин.
Бедность наследница Музы.
Без отчаянья нет монаха.
Берегись смирившегося врага.
Боги любят наблюдать за тем, как великий человек борется с лишениями.
Болезни и печали приходят и уходят, но суеверная душа не знает покоя.
В одиночестве человек либо святой, либо дьявол.
Величайший враг человека — человек, который по наущению нечистой силы становится волком, дьяволом для себя и для других.
Влюблённые ссорятся — любовь возгорается.
Все грехи сопряжены с удовольствием и признают свою вину, только зависть не знает ни вины, ни удовольствия.
Все поэты безумцы.
Дураки и безумцы обыкновенно говорят правду.
Если есть ад на земле, то он в сердце меланхолика.
Есть гордость в унижении, когда гордишься тем, что гордиться нечем.
Каждая ворона считает своего птенца самым прекрасным на свете.
Каждый из нас для себя человек, для остальных дьявол.
Когда сын выругался, Диоген ударил отца.
Любое место на земле отстоит одинаково далеко от неба.
Надежда и терпение… две самые мягкие подушки, на которые мы можем в лишениях преклонить голову.
Насколько же перо более жестоко, чем меч!
Не делай из себя дурака ради того, чтобы развеселить других.
Никакой канат, никакая, даже самая толстая проволока не способны так сильно тянуть и так прочно удерживать, как любовная сеть.
Одна религия так же правдива, как любая другая.
Плачущая женщина вызывает не больше жалости, чем хромающий гусь.
Почему зевота одного вызывает зевоту другого?
При виде убийцы мертвецы обливаются кровью.
Приводить в данном случае пример всё равно что зажигать на солнце свечу.
Свои постные книги они нашпиговывают салом из других книг.
Страх перед высшими силами удерживает в повиновении.
Тот, кто обращается к судье, держит волка за уши.
Тот, кто тачает башмаки, сам ходит босиком.
Тщеславие, эта нестерпимая, мучительная жажда успеха, — есть великая пытка для ума и состоит из зависти, гордости и алчности.
У желаний нет выходных.
У каждого человека есть хороший и плохой ангел, которые сопровождают его по жизни.
Умереть чтобы сократить расходы.
Холостая жизнь — ад, женатая — чума.
Хороший совет может дать всякий. Он обходится дёшево.
Чистая совесть постоянный праздник.
Что может быть глупее, чем жить по-собачьи, а умереть по-королевски.
Что такое корабль, если не тюрьма?

Источник: Роберт Бёртон (Викицитатник)

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я