Цитаты из русской классики со словосочетанием «шведский карл»

Неточные совпадения

Шведский король Густав III, нарушив конституцию, сделался в 1772 году самовластным государем и горел нетерпением загладить полтавское поражение Карла XII. Он грозил России войной, и с часу на час ожидали, что последует разрыв и шведские войска явятся в Финляндии.
Офицер, представлявший шведского короля, был в точно таком же костюме, в котором был Карл XII на этом знаменитом сражении.
Остальные месяцы зимы и всю весну военачальник осторожно высматривал силы неприятеля, выжидал их раздробления как последствия разносторонних слухов, лукаво пущенных в становья шведские, и, показывая некоторую робость, надеялся усыпить северного льва [То есть Карла XII: Лажечников намекает на шведский герб, изображавший льва с короной на голове.] у ворот самой Лифляндии.
Карл требовал, чтобы противник его навсегда отказался от польской короны в пользу Станислава Лещинского [Лещинский Станислав (1677–1766) — шведский ставленник на польском престоле (1704–1709), бежавший из Польши после победы Петра I над шведами под Полтавой.], и — кто б помыслил, чтобы завоеватель царств, даривший их, как игрушки, жадничал более всего приобретения одного человека? — он потребовал выдачи Паткуля.
Впрочем, кроме обычая, в Польшу манило Густава Бирона и то обстоятельство, что в тамошней королевско-республиканской армии давно уже служил родной дядя его по отцу и туда же недавно определился брат Густава — Карл, бывший до того русским офицером и бежавший из шведского плена, но не обратно в Россию, а в Польшу.
— Школьное умствование, вылупившееся из засиженного яйца какой-нибудь ученой вороны! Налетит шведский лев [Шведский лев — имеется в виду шведский король Карл XII (на гербе Швеции — изображение льва).], и в могучей лапе замрет ее вещательное карканье! От библиотекаря московского патриарха ступени ведут выше и выше; смею ли спросить: не удостоится ли и царь получить от вас какую-нибудь цидулку?
За ужасными словами редукция и ликвидация [Редукция и ликвидация имений — изъятие у феодальной лифляндской аристократии правительством шведского короля Карла XI перешедших в ее руки государственных земель.] последовало дело, и отчины, без всякого уважения давности и законности, были отрезаны и отписаны на короля.
Здесь изложены привилегии архиепископа Фомы, короля Сигизмунда-Августа, Радзивилла, резолюция королевы Христины и прочие и прочие постановления об утверждении прав лифляндского рыцарства и земства: все так выведено, сведено и прилажено, что если его величество, король шведский и иных, Карл Двенадцатый, прочитав этот адрес, не соблаговолит снизойти на усерднейшие моления верноподданных своих и сего адреса, то…
С этой стороны подвиги патриотки не были тщетными, и потому люди, судящие по наружности, почитали ее довольно сильною у двора шведского — двора, не существующего без политики или, лучше сказать, находившегося там, где раскидывалась ставка Карла XII, и действовавшего по направлению его шпаги.
Вспомните, что голова моя, которую слишком дорого ценили два короля шведских, не умел ценить польский и которой только один русский монарх положил настоящую цену, ни выше, ни ниже того, чего она стоит, что голова эта была под плахою шведского палача и ей опять обречена местию Карла.
 

Синонимы к слову «шведский»

Все синонимы к слову ШВЕДСКИЙ

Предложения со словом «шведский»

Предложения со словом «карла»

Значение слова «шведский»

Значение слова «карла»

Афоризмы русских писателей со словом «карла»

  • Карл Пятый, римский император, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми, италиянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашёл бы в нём великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков.
  • (все афоризмы русских писателей)

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «шведский»

ШВЕ́ДСКИЙ, -ая, -ое. Прил. к шведы, к Швеция. Шведский язык.

Все значения слова «шведский»

Значение слова «карла»

КА́РЛА, -ы и КА́РЛО, -а, м. Устар. Карлик.

Все значения слова «карла»

Предложения со словом «шведский»

  • Хорошо или плохо, что московиты не взяли эти земли, хорошо или плохо, что русский царь объявил войну шведскому королю, тогда и впрямь трудно было понять.

  • Однако когда я, приняв душ и немного передохнув на постели с бельём премиум-класса, спустилась в бар, выяснилось, что время шведского стола уже закончилось, а время ланча ещё не подошло.

  • Рядом со шведской стенкой стояли стеллажи с множеством самых разных пар обуви.

  • (все предложения)

Предложения со словом «карла»

  • Из-за буфета тотчас выскочили два карла, похожие как две капли воды друг на друга, и вытянулись перед королём.

  • – Надеюсь, ваша болезнь не слишком затянется, – проговорил карла, надевая шляпу.

  • Карла первой замечает, как он пробирается через завалы пустых обёрток и пакетиков с солью.

  • (все предложения)

Синонимы к слову «шведский»

Синонимы к слову «карла»

Ассоциации к слову «шведский»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я