Неточные совпадения
С этих пор патриотическое возбуждение и демонстрации разлились широким потоком. В городе с барабанным боем было объявлено военное положение. В один день наш переулок был занят
отрядом солдат. Ходили из дома в дом и отбирали оружие. Не обошли и нашу квартиру: у отца над кроватью, на ковре, висел старый
турецкий пистолет и кривая сабля. Их тоже отобрали… Это был первый обыск, при котором я присутствовал. Процедура показалась мне тяжелой и страшной.
Наверно, здесь была люстра когда-то, а теперь на крюке висела запыленная
турецкая феска, которую я послал Далматову с войны в ответ на его посылку с гостинцами, полученную мной в
отряде.
Жара началась особенная: чуть вечер, весь
отряд спать располагается, а мы вперед до утра, за
турецким лагерем следить, своих беречь, да если что у неприятеля плохо лежит — скот ли распущен, лошади ли в недосмотре, часовые ли зазевались — все нам, охотничкам, годилось. И якши и яман — все клади в карман! И скоту, и домашним вещам, и оружию, и часовому — всем настоящее место нахаживали.
Наконец мы попали в особый
отряд, обязанность которого была — сдерживать наступление большой
турецкой армии.
Еще незадолго до того в
турецкую войну он приезжал в Россию и заведовал санитарным
отрядом на Кавказе, за что получил орден Владимира, а во Франции был, кажется, еще раньше награжден крестом Почетного легиона.
И губернатор рассказал, как во время последней русско-турецкой войны, в одну морозную ночь
отряд, в котором он находился, стоял неподвижно тринадцать часов в снегу под пронзительным ветром; из страха быть замеченным,
отряд не разводил огня, молчал, не двигался; запрещено было курить…
В это время небольшой
отряд турецких пленных был отправлен под присмотром
турецкого чиновника в Яссы.
С ним вошёл в соприкосновение
отряд полковника Драгомирова, сына известного героя русско-турецкой войны М. И. Драгомирова.