Цитаты из русской классики со словосочетанием «сложить руки перед лицом»

Неточные совпадения

Я едва верил глазам своим. Кровь бросилась в голову старика и залила его щеки; он вздрогнул. Анна Андреевна стояла, сложив руки, и с мольбою смотрела на него. Лицо ее просияло светлою, радостною надеждою. Эта краска в лице, это смущение старика перед нами… да, она не ошиблась, она понимала теперь, как пропал ее медальон!
Во втором часу ночи Костылев прощается и, поправляя свои шекспировские воротники, уходит домой. Пейзажист остается ночевать у жанриста. Перед тем, как ложиться спать, Егор Саввич берет свечу и пробирается в кухню напиться воды. В узеньком, темном коридорчике, на сундуке сидит Катя и, сложив на коленях руки, глядит вверх. По ее бледному, замученному лицу плавает блаженная улыбка, глаза блестят…
 

Предложения со словосочетанием «сложить руки перед лицом»

Значение словосочетания «из рук в руки или с рук на руки (передать, перейти)»

Значение словосочетания «в третьи руки (отдать, передать, перейти и т. п.)»

Значение словосочетания «в частные руки (отдать, передать, продать и т. п.)»

Значение словосочетания «сложить ладони (или руки) рупором»

Значение словосочетания «сложить руки»

  • Сложить руки — прекратить деятельность, перестать действовать, работать. Пришлось сложить смиренно руки иль поплатиться головой. Некрасов. См. также сложить. (Толковый словарь Ушакова)

    Все значения словосочетания СЛОЖИТЬ РУКИ

Афоризмы русских писателей со словом «сложить»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение словосочетания «из рук в руки или с рук на руки (передать, перейти)»

Из рук в руки или с рук на́ руки ( передать, перейти) — непосредственно от одного к другому. См. также рука.

Все значения словосочетания «из рук в руки или с рук на руки (передать, перейти)»

Значение словосочетания «в третьи руки (отдать, передать, перейти и т. п.)»

В третьи руки ( отдать, передать, перейти и т. п.) — третьему по счету лицу, учреждению, стране. См. также третий.

Все значения словосочетания «в третьи руки (отдать, передать, перейти и т. п.)»

Значение словосочетания «в частные руки (отдать, передать, продать и т. п.)»

В частные руки ( отдать, передать, продать и т. п.) — в личное владение отдельного лица (лиц). Можно было поступить даже и так, чтобы перепродать в частные руки имение. Гоголь, Мертвые души. См. также частный.

Все значения словосочетания «в частные руки (отдать, передать, продать и т. п.)»

Значение словосочетания «сложить ладони (или руки) рупором»

Сложить ладони (или руки) рупором — приложить ко рту неплотно сложенные ладони для усиления звука. [От голл. roeper] См. также рупор.

Все значения словосочетания «сложить ладони (или руки) рупором»

Значение словосочетания «сложить руки»

Сложить руки — прекратить деятельность, перестать действовать, работать. Пришлось сложить смиренно руки иль поплатиться головой. Некрасов. См. также сложить.

Все значения словосочетания «сложить руки»

Предложения со словосочетанием «сложить руки перед лицом»

  • Потом медленно опустился на колени и молитвенно сложил руки перед лицом.

  • (все предложения)

Синонимы к словосочетанию «сложить руки перед лицом»

Ассоциации к слову «сложить»

Ассоциации к слову «рука»

Ассоциации к слову «лицо»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я