Неточные совпадения
Самгин слушал изумленно, следя за игрой лица Елены. Подкрашенное лицо ее густо покраснело, до того густо, что обнаружился слой пудры, шея тоже налилась кровью, и кровь, видимо, душила Елену, она нервно и странно дергала головой, пальцы рук ее, блестя камнями колец, растягивали щипчики для сахара. Самгин никогда не видел ее до такой
степени озлобленной, взволнованной и, сидя
рядом с нею, согнулся, прятал голову свою в плечи, спрашивал себя...
Когда, месяца через полтора, две удобные квартиры
рядом нашлись и Кирсановы поселились на одной, Бьюмонты на другой, старик Полозов предпочел остаться на заводской квартире, простор которой напоминает ему, хотя в слабой
степени, прежнее его величие.
В торжественном шествии в огромной зале, переполненной народом, в которой выдают докторскую
степень, я шел в первом
ряду, как доктор теологии, то есть высшей из наук.
Рядом с Харитиной на первой скамье сидел доктор Кочетов. Она была не рада такому соседству и старалась не дышать, чтобы не слышать перегорелого запаха водки. А доктор старался быть с ней особенно любезным, как бывают любезными на похоронах с дамами в трауре: ведь она до некоторой
степени являлась тоже героиней настоящего судного дня. После подсудимого публика уделяла ей самое большое внимание и следила за каждым ее движением. Харитина это чувствовала и инстинктивно приняла бесстрастный вид.
Маменька их, генеральша Лизавета Прокофьевна, иногда косилась на откровенность их аппетита, но так как иные мнения ее, несмотря на всю наружную почтительность, с которою принимались дочерьми, в сущности, давно уже потеряли первоначальный и бесспорный авторитет между ними, и до такой даже
степени, что установившийся согласный конклав трех девиц сплошь да
рядом начинал пересиливать, то и генеральша, в видах собственного достоинства, нашла удобнее не спорить и уступать.
Он делал свое дело в высшей
степени серьезно и набожно; он являлся, проходил по
рядам ссыльных, которые окружали его, останавливался пред каждым, каждого расспрашивал о его нуждах, наставлений не читал почти никогда никому, звал всех «голубчиками».
Горячая фантазия нагромоздила здесь последовательными
степенями ряд величайших бедствий и безысходных страданий, какие только в состоянии был придумать человеческий мозг.
Я сидел с краю компании, а
рядом со мною помещался неизвестный юноша, до такой
степени беловолосый, что я заподозрел: непременно это должен быть «скиталец» из Котельнического уездного училища, который каким-то чудом попал в Германию.
Аггей Никитич взмахнул головой и отшатнулся назад: на него наехал было фаэтон, в котором сидела расфранченная до последней
степени пани Вибель, а
рядом с ней откупщик Рамзаев, гадкий, безобразный и вдобавок еще пьяный.
Губернатор все это, как и говорил, поехал сам отправить на почту, взяв с собою в карету управляющего, причем невольно обратил внимание на то, что сей последний, усевшись
рядом с ним в экипаже, держал себя хоть и вежливо в высшей
степени, но нисколько не конфузливо.
Это до такой
степени въелось в нравы, что никто даже не замечает, что тут кроется самое дурацкое противоречие, что правда жизни является
рядом с правдою лицемерия и обе идут рука об руку, до того перепутываясь между собой, что становится затруднительным сказать, которая из этих двух правд имеет более прав на признание.
Рассуждая о моей книге и вообще о евангельском учении, как оно выражено в нагорной проповеди, иностранные критики утверждали, что такое учение не есть собственно христианское (христианское учение, по их мнению, есть католицизм и протестантство) — учение же нагорной проповеди есть только
ряд очень милых непрактических мечтаний du charmant docteur, как говорит Ренан, годных для наивных и полудиких обитателей Галилеи, живущих за 1800 лет назад, и для русских полудиких мужиков — Сютаева, Бондарева и русского мистика Толстого, но никак не приложимых к высокой
степени европейской культуры.
Таким образом, служа полнейшими представителями высшей
степени человеческого сознания в известную эпоху и с этой высоты обозревая жизнь людей и природы и рисуя ее перед нами, они возвышались над служебного ролью литературы и становились в
ряд исторических деятелей, способствовавших человечеству в яснейшем сознании его живых сил и естественных наклонностей.
Чтобы не приводить частных примеров и показать, до какой
степени волшебство и чернокнижие вошло в древней Руси в
ряд ординарных, юридически определенных преступлений, — укажем на повальное свидетельство Кошихина: «А бывают мужескому полу смертные и всякие казни: головы отсекают топором за убийства смертные и за иные злые дела, вешают за убийства ж и за иные злые дела, жгут живого за богохульство, за церковную татьбу, за содомское дело, за волховство, за чернокнижество, за книжное преложение, кто учнет вновь толковать воровски против апостолов и пророков и св. отцов.
— Понимаю. Такова, бесспорно, воспитательная сторона становой практики. Но
рядом с нею, к сожалению, мы провидим и сторону пресекательную. Встречаются, по временам, субъекты, которые намеренно… а впрочем, большею частью ненамеренно… ускользают от воспитательного воздействия и, разумеется, навлекают этим на себя гнев… Каким образом, то есть с какою
степенью строгости предполагаете вы поступать относительно них?
Волостной старшина и волостной писарь, служившие вместе уже четырнадцать лет и за всё это время не подписавшие ни одной бумаги, не отпустившие из волостного правления ни одного человека без того, чтобы не обмануть и не обидеть, сидели теперь
рядом, оба толстые, сытые, и казалось, что они уже до такой
степени пропитались неправдой, что даже кожа на лице у них была какая-то особенная, мошенническая.
Мне льстило всё это. Я с жаром расписывал ему его жизнь и доказывал, что он не виноват в том, что он таков. Он — печальная жертва условий, существо, по природе своей, со всеми равноправное и длинным
рядом исторических несправедливостей сведенное на
степень социального нуля. Я заключил речь тем, что сказал...
Какой-то пожилой, обрюзглый господин с рыжими усами и с чиновничьею кокардой на шапке, стоявший тут же по соседству, почти
рядом с ними, свирепым взглядом поглядел на обоих, молча, но в высшей
степени подозрительно.
А между тем еще к утру 24-го мая можно было видеть все
степени пожара в длинном
ряде домов по набережной Лиговки.
Для него как для ученого, автора целого
ряда больших научных трудов, это было в высшей
степени благоприятно.
Ряды разночинной «левой» интеллигенции у нас пополнялись в сильной
степени выходцами из духовного сословия.
Только вследствие этой большей или меньшей
степени любви и складывается в человеке известный
ряд таких, а не иных сознаний. Так что только свойство больше или меньше любить одно и не любить другое — и есть то особенное и основное ячеловека, в котором собираются в одно все разбросанные, прерывающиеся сознания. Свойство же это, хотя и развивается и в нашей жизни, вносится нами уже готовое в эту жизнь из какого-то невидимого и непознаваемого нами прошедшего.
«Генерал стал обходиться со мною холодно и до той
степени обидно, что, например, главному человеку в доме, камердинеру, запретил меня слушаться, а в другой раз, во время обеда, когда за столом было много посторонних лиц, он разозлился и закричал на лакея за то, что тот подал мне блюдо прежде, чем его сыну, с которым мы сидели
рядом».
Второй, сидевший
рядом с ним и также отличавшийся от остальных, был молодой человек лет двадцати шести, с красивым и в высшей
степени интеллигентным лицом.
— Я так понимаю, что вера есть способность духа. Она все равно что талант: с нею надо родиться. Насколько я могу судить по себе, по тем людям, которых видал на своем веку, по всему тому, что творилось вокруг, эта способность присуща русским людям в высочайшей
степени. Русская жизнь представляет из себя непрерывный
ряд верований и увлечений, а неверия или отрицания она еще, ежели желаете знать, и не нюхала. Если русский человек не верит в бога, то это значит, что он верует во что-нибудь другое.
[1 — «Вена находит основания предлагаемого договора до такой
степени вне возможного, что достигнуть их можно только
рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить».
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра
рядом с офицером с длинною шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой
степени дорога впереди их безопасна от казаков.