Неточные совпадения
Зыков зашатался на месте, рванул себя за седую бороду и
рухнул на деревянный диван. Старуха подползла
к нему и с причитаньями ухватилась за
ногу, но он грубо оттолкнул ее.
Арефа стоял и не мог произнести ни одного слова, точно все происходило во сне. Сначала его отковали от железного прута, а потом сняли наручни. Охоня догадалась и толкнула отца, чтобы падал воеводе в
ноги. Арефа
рухнул всем телом и припал головой
к земле, так что его дьячковские косички поднялись хвостиками вверх, что вызвало смех выскочивших на крыльцо судейских писчиков.
И он сделал шаг, чтоб выйти, кидая на нее взор, свинцовый, отчаянный взор, один из тех, перед которыми, кажется, стены должны бы были
рушиться; горькое негодованье дышало в последних словах Юрия; она не могла вынести долее, вскочила и рыдая упала
к е<го>
ногам.
Всё во мне сотряслось, и я так и
рухнул к ногам ее.
От этого движения пестрый халат китайца заколыхался, что-то загрохотало, зашумело позади него, и в один миг и пестрый китаец, и маленькая фигурка феи вместе со стулом, Бог весть какими судьбами очутившимся за картиной, — все это неожиданно
рухнуло к ногам изумленного Бобки…
Степан Сидорович стоял ни жив ни мертв; он чувствовал, что почва ускользает из-под его
ног, что так быстро и так хорошо составленный план
рушится… Если он повернет все в шутку, случай
к чему давала ему в руки сама Дарья Васильевна, мертвого младенца зароют, а за ним все-таки будут следить, и все кончено.
Валя молчал. Внезапно лицо женщины растянулось, слезы быстро-быстро закапали одна за другой, и, точно потеряв под собою землю, она
рухнула на кровать, жалобно скрипнувшую под ее телом. Из-под платья выставилась
нога в большом башмаке с порыжевшей резинкой и длинными ушками. Прижимая руку
к груди, другой сжимая виски, женщина смотрела куда-то сквозь стену своими бледными, выцветшими глазами и шептала...