Неточные совпадения
«Тушины — наша истинная „партия действия“, наше прочное „будущее“, которое выступит в данный момент, особенно когда все это, — оглядываясь кругом на поля, на дальние деревни, решал Райский, — когда все это будет свободно, когда все миражи, лень и баловство исчезнут, уступив место настоящему «делу», множеству «дела» у всех, — когда с миражами исчезнут и добровольные «мученики», тогда явятся, на смену им, «
работники», «Тушины» на всей лестнице
общества…»
Поэтому
общество очень холодно встретило теперь пропаганду Овэна, и с 1830 года он является уже почти исключительно в союзе с
работниками; его имя стоит во главе некоторых предприятий, в которых рабочее сословие вступало в борьбу с своими хозяевами.
— Деятельность Овэна по возвращении в Англию: пропаганда, участие в восстаниях и предприятиях
работников; «Обмен народного труда»; «Дружеское
общество рабочих» в Манчестере.
И действительно — они заботились: лентяй и плохой
работник подвергались порицанию и презрению всего
общества, неумеющих учили более искусные, лучшие мастера пользовались общим почетом; во всей массе
работников явилось чувство живого соревнования, добросовестность в работе водворялась все более и более, вместе с упрочением нравственных начал в Нью-Лэнэрке.
Последние средства
общества истощились, и
работникам самим пришлось идти на поклон.
Под его влиянием круг
общества значительно расширился, капитал увеличился, много замечательных людей приняли участие в делах манчестерских
работников; наконец дружеское
общество работников превратилось в «Союз людей всех классов и наций» («Association of all classes, of all nations»), связанный единством идей и стремлений.
В Манчестере несколько лет уже пред тем существовало между
работниками дружеское
общество, имевшее целью — взаимное вспомоществование и круговую поддержку друг друга.
Мирович. Нет, не может!.. Знаешь ли ты, что такое купец в человеческом
обществе?.. Это паразит и заедатель денег
работника и потребителя.
Клементьев. Я сказал, почему: было интересно получше узнать то
общество, кроме того у меня не было денег, а там нуждаются в
работниках и хорошо платят им.
— Ты знаешь, что нет… Я еду на ферму, в совершенную деревню, к моей старой няне. Вместо парка у меня будет большая проезжая дорога и окрестные уединенные леса; вместо
общества —
работники и работницы фермы да деревенские парни и девушки ближайшего села; вместо развлечения — право ничего не делать и мечтать, глядя на лучи восходящего и заходящего солнца, при печальном безмолвии пустынных далеких полей, сливающихся с горизонтом.
Между людьми нашего
общества — чистыми господами в крахмаленных рубашках, чиновниками, помещиками, коммерсантами, офицерами, учеными, художниками и мужиками нет никакой другой связи, кроме той, что мужики,
работники, hands, как это выражают англичане, нужны нам, чтобы работать на нас.