Неточные совпадения
— То-то и есть, что в уме… и в подлом уме, в таком же, как и вы, как и все эти… р-рожи! — обернулся он вдруг на
публику. — Убили отца, а притворяются, что испугались, — проскрежетал он с яростным презрением. — Друг пред другом кривляются. Лгуны! Все желают смерти отца. Один гад съедает другую гадину… Не будь отцеубийства — все бы они рассердились и
разошлись злые… Зрелищ! «Хлеба и зрелищ!» Впрочем, ведь и я хорош! Есть у вас вода или нет, дайте напиться, Христа ради! — схватил он вдруг себя за голову.
В дом Шереметева клуб переехал после пожара, который случился в доме Спиридонова поздней ночью, когда уж
публика из нижних зал
разошлась и только вверху, в тайной комнате, играли в «железку» человек десять крупных игроков. Сюда не доносился шум из нижнего этажа, не слышно было пожарного рожка сквозь глухие ставни. Прислуга клуба с первым появлением дыма ушла из дому. К верхним игрокам вбежал мальчуган-карточник и за ним лакей, оба с испуганными лицами, приотворили дверь, крикнули: «Пожар!» — и скрылись.
Придерживая меня за плечо, Смурый что-то говорил помощнику капитана, матросы разгоняли
публику, и, когда все
разошлись, повар спросил солдата...
Публика неодобрительно и боязливо
разошлась; в сумраке сеней я видел, как сердито сверкают на круглом белом лице прачки глаза, налитые слезами. Я принес ведро воды, она велела лить воду на голову Сидорова, на грудь и предупредила...
У нас есть для суждения о достоинстве авторов и произведений другие основания, держась которых мы надеемся не прийти ни к каким нелепостям и не
разойтись с здравым смыслом массы
публики.
Служу в Воронеже. Прекрасный летний театр, прекрасная труппа. Особый успех имеют Далматов и инженю М. И. Свободина-Барышова. Она,
разойдясь со своим мужем, известным актером Свободиным-Козиенко, сошлась с Далматовым. Это была чудесная пара, на которую можно любоваться. С этого сезона они прожили неразлучно несколько лет. Их особенно принимала избалованная воронежская
публика, а сборов все-таки не было.
Пятый акт.
Публика еще в антракте заняла места. Могильщики, старик и молодой парень, копают могилу. Приходят Гамлет и Горацио. Сцена с черепом Иорика. Наконец, хоронят Офелию. Все
расходятся. Могильщики начинают закапывать могилу.
Он поступал так потому, что не всякий может понимать незаконченную вещь, а между тем всякий может распускать о ней свои мнения и суждения, которые,
расходясь в
публике, имеют свое невыгодное значение.
Я видел, как при самом начале этого танца все самые тупые лица осклабились и праздные руки бессмысленно зашевелились, а когда девочка
разошлась и запрыгала, каждую секунду рискуя поскользнуться и, в самом счастливом случае, только переломить себе ногу,
публика даже начинала приходить в восторг.
Когда же
публика стала
расходиться, очень довольная вечером, Барнум пригласил всех артистов поужинать у него в «Московской».
Публика быстро
расходилась, не желая попадаться на глаза свирепого сапожника; теперь, по окончании сражения, он терял в её глазах всякий интерес и, вместе с этим, был не безопасен.
«
Публика волнуется и начинает
расходиться, — говорили вокруг нее, — идите и покажитесь
публике!..» Она послушно сложила губы в привычную улыбку, улыбку «грациозной наездницы», но, сделав два шага, закричала и зашаталась от невыносимого страдания.
Поступок доктора Проценко был возмутителен, — об этом не может быть и спору; но ведь интересна и психология
публики, горячо поаплодировавшей обвинительному приговору — и спокойно разошедшейся после этого по домам;
расходясь, она говорила о жестокосердном корыстолюбии врачей, но ей и в голову не пришло хоть грошом помочь тому бедняку, из-за которого был осужден д-р Проценко. Я представляю себе, что этот бедняк умел логически и последовательно мыслить. Он подходит к первому из
публики и говорит...
Был бенефис моего друга Антонио, музыкального клоуна. В тот день мы очень много пили. В этот сезон работала в цирке Зенида с ее львами. Вечер был необыкновенно удачный: смешной и веселый, и весь точно импровизация. Потом, когда
публика уже
разошлась, мы сидели с Антонио в моей уборной и пили какой-то очень жестокий коньяк по его рекомендации. Огни в цирке были уже потушены.
Полицмейстер еще резче и строже повторил свой внушительный возглас. Значительная часть
публики нерешительно и медленно стала
расходиться.
Плюгавенький Анцыфров шнырял туда и сюда, протискиваясь между локтями и боками собравшейся
публики, и все убеждал не
расходиться.
— Что ж это плохо собираются! — суетливо пищал дохленький блондинчик, то обращаясь к окружающим, то на цыпочках устремляя взгляд вдаль по улице. — Ай-ай, господа, как же это так!.. Наши еще не все налицо… Пожалуйста же, господа, смотрите, чтобы все так, как условлено!.. Господа!.. господа! после панихиды — чур! не
расходиться!.. Пожалуйста, каждый из вас пустите в
публике слух, чтобы по окончании все сюда, на паперть: Ардальон Михайлович слово будет говорить.
Публика, видя, что произошла какая-то ошибка, стала
расходятся. Госпожа Раева с тоской схватилась за голову, не зная, что предпринять. Её дети плакали.
Не знаю,
разошелся ли он лично с Некрасовым к тому времени (как вышло это у Тургенева), но по направлению он, сделавшись редактором «Библиотеки для чтения» (которую он оживил, но материально не особенно поднял), стал одним из главарей эстетической школы, противником того утилитаризма и тенденциозности, какие он усматривал в новом руководящем персонале «Современника» — в Чернышевском и его школе, в Добролюбове с его «Свистком» и в том обличительном тоне, которым эта школа приобрела огромную популярность в молодой
публике.
Было уж поздно. В комнату набиралась чужая
публика. Стали
расходиться. Нинка вышла вместе с Басей и Чугуновым.