Неточные совпадения
Он был как будто один в целом
мире; он
на цыпочках убегал от няни, осматривал всех, кто где спит; остановится и осмотрит пристально, как кто очнется,
плюнет и промычит что-то во сне; потом с замирающим сердцем взбегал
на галерею, обегал по скрипучим доскам кругом, лазил
на голубятню, забирался в глушь сада, слушал, как жужжит жук, и далеко следил глазами его полет в воздухе; прислушивался, как кто-то все стрекочет в траве, искал и ловил нарушителей этой тишины; поймает стрекозу, оторвет ей крылья и смотрит, что из нее будет, или проткнет сквозь нее соломинку и следит, как она летает с этим прибавлением; с наслаждением, боясь дохнуть, наблюдает за пауком, как он сосет кровь пойманной мухи, как бедная жертва бьется и жужжит у него в лапах.
— Полюби она кого-нибудь другого, я уверен, что спокойней бы это перенес; но тут при одной мысли, что она любит этого негодяя, у меня вся кровь бросается в голову; при каждом ее взгляде
на этого господина, при каждой их прогулке вдвоем мне представляется, что целый
мир плюет мне за то в лицо!..
Вильгельмина Федоровна. А если так, то
плюнь на все!.. Пусть тебе дадут, что следует по закону, и уедем за границу! Я лучше по
миру, с сумой готова идти, чем видеть, что муж мой под начальством у мальчишки, который прежде за счастие считал, когда я позволю ему поцеловать мою руку или налью чашку чаю.
Священник обрадовался, что никакой иной беды
на миру не случилось,
плюнул и назвал мужиков баранами, а бараны все знай стоят
на коленах.
— «Я свет
миру. Сказав это, Он
плюнул на землю, сделал брение из плюновения и помазал брением глаза слепому — и сказал ему: “Пойди умойся в купальне Силоам” (что значит посланный). Он пошел и умылся и вернулся зрячим».