— Ты
не церемонься со мною: я без него обойдусь, а он французик услужливый и ничем не обижается, да и притом он еще, кажется, из портных, — так и починку какую нужно дорогою сделает… Право, бери его: я им обоим и денег от себя на дорогу дам, а ты при нем с Ольгою все так и будешь, как будто бы между своих.
— Нет, скажите, доктор. Я буду вам очень благодарна! И, пожалуйста,
не церемоньтесь со мной. Я люблю слушать правду.
Неточные совпадения
На мой настойчивый вопрос он сознался, что у него есть и теперь занятие — счеты, и
я с жаром попросил его
со мной не церемониться.
Вследствие сего смотрители
со мною не церемонились, и часто бирал
я с бою то, что, во мнении моем, следовало
мне по праву.
— Ma foi, mon officier [Право, господин офицер… (фр.).]…
я слыхал о нем мало доброго. Сказывают, что он барин гордый и своенравный, жестокий в обращении
со своими домашними, что никто
не может с ним ужиться, что все трепещут при его имени, что с учителями (avec les outchitels) он
не церемонится и уже двух засек до смерти.
— Это совершенно справедливо, Владимир Ефимыч, — подхватил Ромашов с какой-то, как ему самому показалось, торопливой и угодливой развязностью. В то же время, вставая из-за стола, он подумал уныло: «Да,
со мной здесь
не церемонятся. И только зачем
я лезу?»
— Да
со мной не церемонятся, — прошептал он с той горькой обидчивостью, к которой так болезненно склонны молодые и самолюбивые люди его возраста.
Шелавина. Да, это правда. Но если он обманет
меня, так ему же хуже.
Со мной шутки плохи.
Я ведь
не поцеремонюсь,
я его, милого дружка Григория Львовича, и за дверь вытолкаю. Однако
мне пора.
Я бы и посидела у тебя, да пропасть хлопот в городе. Приезжай на свадьбу, сделай милость!
— Нет! — сказал он, —
я никогда
не нарушал прав гостеприимства; но
не советую и вам встретиться
со мною в русских траншеях.
Я вас люблю, а непременно зарежу, если вы вздумаете
со мною церемониться и
не постараетесь
меня предупредить. Ну, что вы намерены теперь делать?
— Послушай, Александр Давидыч, последняя просьба! — горячо сказал фон Корен. — Когда ты будешь давать тому прохвосту деньги, то предложи ему условие: пусть уезжает вместе
со своей барыней или же отошлет ее вперед, а иначе
не давай.
Церемониться с ним нечего. Так ему и скажи, а если
не скажешь, то даю тебе честное слово,
я пойду к нему в присутствие и спущу его там с лестницы, а с тобою знаться
не буду. Так и знай!
Она
со мной не церемонится. Она обращается
со мною как с подругою, что
мне очень нравится.
Да
не это ли, полно, и задевает
меня, т. е. что он
со мной не поцеремонился и поступил точно так же, как с какой-нибудь… ну, хоть Clémence?
— Ликвидировать, ликвидировать! — повторил Стягин, и это слово почему-то ему
не понравилось. — Еще
не так скоро это сделается. Во всяком случае, тебе стыдно
со мною церемониться. Все, что могу…