Неточные совпадения
— Друг мой! — сказала она прерывающимся
от волнения голосом. — Вы
не должны отдаваться горю. Горе ваше велико, но вы должны
найти утешение.
Он боялся, что когда придет к Лопуховым после ученого разговора с своим другом, то несколько опростоволосится: или покраснеет
от волнения, когда в первый раз взглянет на Веру Павловну, или слишком заметно будет избегать смотреть на нее, или что-нибудь такое; нет, он остался и имел полное право остаться доволен собою за минуту встречи с ней: приятная дружеская улыбка человека, который рад, что возвращается к старым приятелям,
от которых должен был оторваться на несколько времени, спокойный взгляд, бойкий и беззаботный разговор человека,
не имеющего на душе никаких мыслей, кроме тех, которые беспечно говорит он, — если бы вы были самая злая сплетница и смотрели на него с величайшим желанием
найти что-нибудь
не так, вы все-таки
не увидели бы в нем ничего другого, кроме как человека, который очень рад, что может,
от нечего делать, приятно убить вечер в обществе хороших знакомых.
Я ткнулся в дверь, обитую войлоком и клеенкой, долго
не мог
найти скобу, шаря дрожащими
от холода и
волнения руками, наконец тихонько открыл дверь и остановился на пороге, ослепленный.
Разумеется, такое великодушие
нашли изумительным. Так заботиться, в такую минуту и — о ком же? о Фалалее! Дядя бросился исполнять приказание о сахаре. Тотчас же, бог знает откуда, в руках Прасковьи Ильиничны явилась серебряная сахарница. Дядя вынул было дрожащею рукой два куска, потом три, потом уронил их, наконец, видя, что ничего
не в состоянии сделать
от волнения...
В те дни, когда
от огненного взора
Мы чувствуем
волнение в крови,
Когда тоска обманчивых желаний
Объемлет нас и душу тяготит,
И всюду нас преследует, томит
Предмет один и думы и страданий, —
Не правда ли? в толпе младых друзей
Наперсника мы ищем и
находим.
— Ах, Юрик! — начал прерывающимся
от волнения голосом Бобка. — У нас целое происшествие. Знаешь, завтра будут гости, и папа послал за цыплятами в деревню, но Матрена
не нашла нигде цыплят, и папа приказал Аксинье зарезать своих к обеду. А ты ведь знаешь, как Лидочка их любит!
Султанов, сердитый и растерянный, сидел у себя в фанзе и искал на карте станцию Шахе; это была следующая станция по линии железной дороги, но
от волнения Султанов
не мог ее
найти. Он злобно ругался на начальство.
Она читала и взглядывала на спящую Наташу, на лице ее отыскивая объяснения того, что́ она читала, и
не находила его. Лицо было тихое, кроткое и счастливое. Схватившись за грудь, чтобы
не задохнуться, Соня, бледная и дрожащая
от страха и
волнения, села на кресло и залилась слезами.