Неточные совпадения
— Вы спросите, кому здесь не хорошо-то?
Корм здесь вольный, раза четыре в день едят. А захочешь еще поесть — ешь, сделай милость! Опять и свобода дана. Я еще когда встал; и лошадей успел убрать, и в город с Акимом, здешним кучером, сходил, все закоулки обегал. Большой здесь город, народу
на базаре,
барок на реке — страсть! Аким-то, признаться, мне рюмочку в трактире поднес, потому у тетеньки насчет этого строго.
Небольшой плоскодонный пароход, таскавший
на буксире в обыкновенное время
барки с дровами, был вычищен и перекрашен заново, а
на носу и в
корме были устроены даже каюты из полотняных драпировок. Обитые красным сукном скамьи и ковры дополняли картину. В носовой части были помещены музыканты, а в кормовой остальная публика. До Рассыпного Камня по озеру считалось всего верст девятнадцать, но пароход нагружался с раннего утра всевозможной «яствой и питвой», точно он готовился в кругосветную экспедицию.
В таких случаях, если
барка не поставлена «нос
на отрыск», она, задев днищем за берег, принуждена бывает «отуриться», то есть идти вперед
кормой.
Порша не давал было снасти, но его кое-как уговорили. Лодка с Бубновым
на корме понеслась догонять уплывавшую
барку.
Действительно, из-за
барки Лупана теперь можно было рассмотреть расщепанную
корму другой
барки,
на которой уже никого не было.
— Ежели плечи сделать ровные
на носу, как и
на корме, — объяснял Савоська, —
барка не станет разводить струю и будет вертеться
на ходу.
Около пыжей укрепляются в днище два крепких березовых столба — это огнива,
на которые наматывается снасть; пыжей и огнив — два, так что в случае необходимости
барка может идти вперед и
кормой.
Омелевшая
барка повернулась
кормой на струю и, таким образом, загородила дорогу нашей...
Для того чтобы перевалить с одного берега
на другой,
барку носом прижимают к берегу и постепенно отводят
корму.
Дружно подхватили бурлаки: «Дубинушка, ухнем…», и громкое эхо далеко покатилось по реке голосистой волной. В этот момент Бубнов с Кравченком поставили неволю ребром, поносные ударили нос налево, и
барка немного подалась
кормой на струю, причем желтый речной хрящ захрустел под носом, как ореховая скорлупа.
Немного ниже убитой
барки нам пришлось «отуриться» под бойцом, то есть идти дальше
кормой вперед, что иногда делается в опасных местах.
Барка была
на волосок от гибели, и только присутствие духа и находчивость Савоськи спасли ее. Лупан тоже «отурился», а Пашка потерял кормовое поносное.
Наша
барка зарезала огрудок правым плечом, оставив струю влево, следовательно, чтобы опять выйти в вольную воду, нам необходимо было отуриться, то есть повернуть
корму налево,
на струю, и дальше идти несколько времени
кормой вперед.
В косную, которая была при нашей
барке, бросились четверо бурлаков. Исачка точно сам собой очутился
на корме, и лодка быстро полетела вперед к нырявшим в воде черным точкам.
На берегу собрался народ с убитой
барки.
По своей форме
барка походит
на громадную, восемнадцать саженей длины и четыре сажени ширины, деревянную черепаху, у которой с носа и
кормы, как деревянные руки, свешиваются громадные весла-бревна.
В носу и в
корме укрепляется по короткому бревну — это пыжи; сверху
на борты накладывается три поперечных скрепления, озды, затем
барка покрывается горбатой,
на два ската, палубой — это конь.
Когда палуба уже покрылась водой, а
корма совсем опустилась, все бросились
на уцелевшую фок-мачту, ежеминутно ожидая, что вот-вот
барк погрузится в волны.
К одному из столбов этой лестницы была прикована бронзовою цепью роскошная, очень пестро, по-египетски раскрашенная нильская
барка,
На носу ее красовался огненно-красный крылатый грифон, а
на корме завязанный в узел хвост какого-то морского чудовища.