Неточные совпадения
Паратов. Я этот сорт
знаю: Регалия капустиссима dos amigos [Примерный перевод: сигары «
Королевские» из капустного листа для друзей.], я его держу для приятелей, а сам не курю.
Русского имени этого кулика объяснять не нужно, но почему немцы называют его коронным, или
королевским, куликом, — я не
знаю; на голове его ничего похожего на венец или корону не приметно; может быть, за величину, которою кроншнеп бесспорно превосходит всех других куликов.
Таким образом m-lle Эмма имела удовольствие
узнать все достоинства пана Братковского, который был совершенством человеческой природы и, наверное, происходил из какой-нибудь старинной
королевской фамилии.
Тогда и критика смиренно признает их достоинства; а до тех пор она должна находиться в положении несчастных неаполитанцев в начале нынешнего сентября, — которые хоть и
знают, что не нынче так завтра к ним Гарибальди придет, а все-таки должны признавать Франциска своим королем, пока его
королевскому величеству не угодно будет оставить свою столицу.
Лишь только король удалился, как окружили Алешу все придворные и начали его всячески ласкать, изъявляя признательность свою за то, что он избавил министра. Они все предлагали ему свои услуги: одни спрашивали, не хочет ли он погулять в саду или посмотреть
королевский зверинец; другие приглашали его на охоту. Алеша не
знал, на что решиться. Наконец, министр объявил, что сам будет показывать подземные редкости дорогому гостю.
Знали умную, учительную мать Маргариту по всему Поволжью от Романова до Иргиза, чтима была старица в слободах Стародубских, на Дону, на Кубани, на Тереке, высоко было имя ее в Москве на Рогожском, в Питере в
Королевской часовне [Поповщинская часовня, находившаяся в Петербурге на Разъезжей улице, в доме купца Королева.
Солдат Иван снова занял свое прежнее место подле короля. Теперь никто уже не завидовал ему. Все
знали, какою страшной ценой Иван приобрел свое счастье, и искренно полюбили верного
королевского слугу.
Она
знала французское присловье, что и «
королевская любовница не стоит честной жены пастуха» — и она вышла замуж недаром, не балуясь; но что могло быть пригодно, того она упускать тоже не хотела.
Наглоталась королева кашки, расстегнула аграмантовые пуговки, чтобы шов не треснул, ежели вздохнет. Хлопнула в белые ладоши. Постельные девушки свое дело
знают: через ручки-ножки гардероб ейный постянули, ночной гарнитур сквозь голову вздели. Стеганое соболье одеяльце с боков подоткнули, будто пташку в гнезде объютили. «Спите с богом, Ваше
Королевское Величество! Первый сон — глаза закрывает, второй сон — сердце пеленает…»