Неточные совпадения
Я громко удивился тому, что Васин,
имея этот дневник столько времени перед глазами (ему дали прочитать его), не снял
копии, тем более что было не более листа кругом и заметки все короткие, — «хотя бы последнюю-то страничку!» Васин с улыбкою заметил мне, что он и так помнит, притом заметки без всякой системы, о всем, что на ум взбредет.
Зимой, если снега выпадут глубокие, амурские туземцы охотятся за кабанами на лыжах. Дикие свиньи убегают далеко, но скоро устают. Тогда охотники догоняют их и бьют
копьями. Ружей на такую охоту не берут ради экономии патронов, которые в тайге всегда очень дороги. Кроме того, охота с
копьем нравится удэгейцам как спорт. Здесь молодые люди
имеют случай показать свою силу и ловкость.
Область распространения диких свиней в Уссурийском крае тесно связана с распространением кедра, ореха, лещины и дуба. Северная граница этой области проходит от низов Хунгари, через среднее течение Анюя, верхнее — Хора и истоки Бикина, а оттуда идет через Сихотэ-Алинь на север к мысу Успения. Одиночные кабаны попадаются и на реках
Копи, Хади и Тумнину. Животное это чрезвычайно подвижное и сильное. Оно прекрасно видит, отлично слышит и
имеет хорошее обоняние. Будучи ранен, кабан становится весьма опасен.
Разработка
копей ведется недобросовестно, на кулаческих началах. «Никаких улучшений в технике производства или изысканий для обеспечения ему прочной будущности не предпринималось, — читаем в докладной записке одного официального лица, — работы, в смысле их хозяйственной постановки,
имели все признаки хищничества, о чем свидетельствует и последний отчет окружного инженера».
Горного инженера, которого общество обязано
иметь по контракту, нет, и
копями заведует простой штейгер.
— Нет, странная ты девушка, право, странная. От гостей ты всегда
имеешь больше, чем мы все. Дура, чем
копить деньги, на что ты их тратишь? Духи покупаешь по семи рублей за склянку. Кому это нужно? Вот теперь набрала на пятнадцать рублей шелку. Это ведь ты Сеньке своему?
— Мало, что мадонна, но даже
копия, написанная с мадонны Корреджио [Корреджио — Корреджо, настоящее имя — Антонио Аллегри (около 1489 или 1494—1534) — итальянский живописец.], и я разумею не русскую собственно школу, а только говорю, что желал бы
иметь у себя исключительно художников русских по происхождению своему и по воспитанию.
— Этот Добровольский! Отдал его записку в младшие классы, чтобы списывали. Он мог сам сделать
копию и вообще не
имел на это права, так как записка принадлежит всему нашему классу. И что там списывать — так можно запомнить, если не дурак. Такое свинство!
Возле дилетантов доживают свой век романтики, запоздалые представители прошедшего, глубоко скорбящие об умершем мире, который им казался вечным; они не хотят с новым
иметь дела иначе как с
копьем в руке: верные преданию средних веков, они похожи на Дон-Кихота и скорбят о глубоком падении людей, завернувшись в одежды печали и сетования.
Ближе к морю лавовый покров вытянулся длинными плоскими языками и в таком виде застыл. В последовательном порядке по течению они
имеют следующие названия: с правой стороны — Цзюгбу, около которой в
Копи впадает небольшая речка Май, затем будет местность Тектоно и за ней сопки: Таленку, Даулкей, Сунтакуле и Гулика. С левой стороны после горы Юшангу — гора Сололо Гуляни. Через нее тоже лежит путь на реку Хади.
8) Договор этот с обеих сторон хранить свято и ненарушимо; подлинный договор
иметь Человечеству, а
копию — Новому, 1884 году.
— Не веришь, взгляни на противень [Противень — здесь:
копия, список с указа.] с указа, который я
имел благополуцие списать слово в слово.
Палач ударил раз, два, три, и голова отвалилась. После того туловище, разрубленное на четыре части, воткнуто на четыре высокие
копья, поставленные в один ряд. Голова
имела почет: ее вонзили на особенный шест.
На другой день, 13 декабря, проведя все утро в делах службы, он вернулся домой и начал записывать разговор, который
имел накануне с Николаем Павловичем. Присоединив к этому, так сказать, протоколу,
копию своего письма к великому князю, он вложил оба эти документа в пакет, запечатал его и отправился к графу Коновницыну.
— Надо найти переводчицу и переписчицу, знающую французский язык. Перевод перепишешь ты сам. Мне нужно
иметь точную
копию, как с подлинника, так и с перевода, — заметила она.
— А вот в чем вам надо оправдываться! — воскликнул ротмистр и, вынув из кармана сложенный вчетверо лист бумаги, стал читать обязательно сообщенную ему городничим
копию с извета судовых панычей, где писано, как господа офицеры повреждали портрет метанием вилок, несмотря на то, что они, случившиеся на месте преступления судовые панычи, «
имея в сердцах своих страх Божий и любовь ко Всевышнему», во все это время стояли на коленях, и до того даже, что растерзали на тех местах об пол имевшиеся на них в ту пору единственные шаровары и по той причине теперь лишены возможности ходить на исправление обязанностей службы.