Она поглядела на него тупо, потом вдруг лицо у ней осмыслилось, даже
выразило тревогу. Она вспомнила о заложенном жемчуге, о серебре, о салопе и вообразила, что Штольц намекает на этот долг; только никак не могла понять, как узнали об этом, она ни слова не проронила не только Обломову об этой тайне, даже Анисье, которой отдавала отчет в каждой копейке.
На этот раз, по вздохам и возне Тита, я понял, что он сильно озабочен. Я не видел его лица, и только его тощая, длинная фигура выделялась белесоватым пятном. Натянув сапоги, он вздохнул и с минуту сидел неподвижно. Потом опять вздохнул и закурил папиросу. Казалось, самый огонек, вспыхивавший в темноте, когда Тит затягивался,
выражал тревогу и растерянность.
Неточные совпадения
Связь с этой женщиной и раньше уже тяготила его, а за время войны Елена стала возбуждать в нем определенно враждебное чувство, — в ней проснулась трепетная жадность к деньгам, она участвовала в каких-то крупных спекуляциях, нервничала, говорила дерзости, капризничала и — что особенно возбуждало Самгина — все более резко обнаруживала презрительное отношение ко всему русскому — к армии, правительству, интеллигенции, к своей прислуге — и все чаще, в разных формах,
выражала свою
тревогу о судьбе Франции...
Вот какая философия выработалась у обломовского Платона и убаюкивала его среди вопросов и строгих требований долга и назначения! И родился и воспитан он был не как гладиатор для арены, а как мирный зритель боя; не вынести бы его робкой и ленивой душе ни
тревог счастья, ни ударов жизни — следовательно, он
выразил собою один ее край, и добиваться, менять в ней что-нибудь или каяться — нечего.
Вечером я сидел в кабинете и что-то писал. Вдруг я услышал, что дверь тихонько скрипнула. Я обернулся: на пороге стоял Дерсу. С первого взгляда я увидел, что он хочет меня о чем-то просить. Лицо его
выражало смущение и
тревогу. Не успел я задать вопрос, как вдруг он опустился на колени и заговорил...
Лиза подняла на него свои глаза. Ни горя, ни
тревоги они не
выражали: они казались меньше и тусклей. Лицо ее было бледно; слегка раскрытые губы тоже побледнели.
Над моей кроватью стоял Ярмола. Его лицо
выражало суровую
тревогу и нетерпеливое ожидание: должно быть, он уже давно дожидался здесь моего пробуждения.
Литвинов говорил, не поднимая глаз; да если б он и взглянул на Ирину, он бы все-таки не мог увидеть, что происходило у ней на лице, так как она по-прежнему не отнимала рук. А между тем то, что происходило на этом лице, вероятно бы его изумило: и страх, и радость
выражало оно, и какое-то блаженное изнеможение, и
тревогу; глаза едва мерцали из-под нависших век, и протяжное, прерывистое дыхание холодило раскрытые, словно жаждавшие губы…
Долинский проснулся очень давно и упорно держался своей комнаты. В то время, когда Даша, одевшись, вышла в зальце, он неподвижно сидел за столом, тяжело опустив голову на сложенные руки. Красивое и бледное лицо его
выражало совершенную душевную немощь и страшную
тревогу.
Глаза его, устремленные на противоположную сторону улицы,
выражали глубокую задумчивость; он постукивал машинально по стеклам пальцами, выбивал
тревогу, сбор, разные марши и как будто бы не видел и не слышал ничего.
Перешвыривая ими с необыкновенною легкостью и равнодушием, он прежде всегда делал это очень спокойно, без всяких
тревог и раздражений, а с некоторого времени стал вдруг жаловаться, что они ему надоедают, что ему нет покоя, и даже несколько раз
выражал намерение просто-запросто повышвыривать их всех на улицу.
Впрочем, Софья Николаевна не очень постарела; но когда я видел ее в последний раз — ей минул шестнадцатый год, а с тех пор прошло девять лет. Черты лица ее стали еще правильнее и строже; они по-прежнему
выражали искренность чувств и твердость; но вместо прежнего спокойствия в них высказывалась какая-то затаенная боль и
тревога. Глаза ее углубились и потемнели. Она стала походить на свою мать…
Не тотчас заговорил Степа. Он не удивился. Лицо его не
выразило никакого нового сострадания своей душевной
тревоги: оно было просто доброе, внимательное в что-то обдумывающее.
В особенности громко
выражали свою
тревогу по поводу случившегося женщины.
На этот раз он рисовал до бесконечности долго; круглые глаза его выпирало от внимательного следования за водящею пером рукою; на лбу собирались капли холодного пота, и все лицо его
выражало невыносимую
тревогу.
При расспросах моих дворник держался очень просто и спокойно, но молодой бритый лакей Иван
выразил, как мне показалось, смущение и некоторую
тревогу; еще раз заставив повторить рассказ о появлении незнакомца и под конец сразу успокоившись, решительно заявил, что все это мне только показалось.