Неточные совпадения
Я, как матрос, рожденный и выросший на палубе разбойничьего брига: его душа сжилась с бурями и битвами, и, выброшенный на берег, он скучает и томится, как ни мани его тенистая роща, как ни свети ему мирное солнце; он ходит себе целый
день по прибрежному песку, прислушивается к однообразному ропоту набегающих волн и
всматривается в туманную даль: не мелькнет ли там на бледной черте, отделяющей синюю пучину от серых тучек, желанный парус, сначала подобный крылу морской чайки, но мало-помалу отделяющийся от пены валунов и ровным бегом приближающийся к пустынной пристани…
— Увезли? — спросил он,
всматриваясь в лицо Самгина. — А я вот читаю отечественную прессу. Буйный бред и либерально-интеллигентские попытки заговорить зубы зверю. Существенное — столыпинские хутора и поспешность промышленников как можно скорее продать всё, что хочет купить иностранный капитал. А он — не дремлет и прет даже
в текстиль, крепкое московское
дело.
В общем — балаган. А вы — постарели, Самгин.
Дело было именно
в том, чтобы был непременно другой человек, старинный и дружественный, чтобы
в больную минуту позвать его, только с тем чтобы
всмотреться в его лицо, пожалуй переброситься словцом, совсем даже посторонним каким-нибудь, и коли он ничего, не сердится, то как-то и легче сердцу, а коли сердится, ну, тогда грустней.
— Нет, — потом проговорил он: — что ж я
в самом
деле поддался вашему увлечению? Это
дело безопасное именно потому, что он так дурен. Она не может этого не увидеть, только дайте ей время
всмотреться спокойно. — Он стал настойчиво развивать Полозову свой план, который высказывал его дочери еще только как свое предположение, может быть, и не верное, что она сама откажется от любимого человека, если он действительно дурен. Теперь он
в этом был совершенно уверен, потому что любимый человек был очень дурен.
Года через четыре после струнниковского погрома мне случилось прожить несколько
дней в Швейцарии на берегу Женевского озера. По временам мы целой компанией делали экскурсии по окрестностям и однажды посетили небольшой городок Эвиан, стоящий на французском берегу. Войдя
в сад гостиницы, мы, по обыкновению, были встречены целой толпой гарсонов, и беспредельно было мое удивление, когда,
всмотревшись пристально
в гарсона, шедшего впереди всех, я узнал
в нем… Струнникова.
Пустотелов выходит на балкон, садится
в кресло и отдыхает.
День склоняется к концу,
в воздухе чувствуется роса, солнце дошло до самой окраины горизонта и, к великому удовольствию Арсения Потапыча, садится совсем чисто. Вот уж и стадо гонят домой; его застилает громадное облако пыли, из которого доносится блеянье овец и мычанье коров. Бык,
в качестве должностного лица, идет сзади. Образцовый хозяин зорко
всматривается в даль, и ему кажется, что бык словно прихрамывает.
В темный быт Русаковых он внес луч постороннего света, сгладил и уравнял некоторые грубые черты; но и
в этом смягченном видет если
всмотреться внимательнее, — сущность
дела осталась та же.
Сидели мы с Пушкиным однажды вечером
в библиотеке у открытого окна. Народ выходил из церкви от всенощной;
в толпе я заметил старушку, которая о чем-то горячо с жестами рассуждала с молодой девушкой, очень хорошенькой. Среди болтовни я говорю Пушкину, что любопытно бы знать, о чем так горячатся они, о чем так спорят, идя от молитвы? Он почти не обратил внимания на мои слова,
всмотрелся, однако,
в указанную мною чету и на другой
день встретил меня стихами...
Часто я
всматриваюсь в милый рисунок и мысленно беседую с вами и с теми, которые
делили со мной впечатления молодости.
Потом
в Лизе было равнодушие, такое равнодушие, что ей все равно, что около нее ни происходит; но вдруг она во что-нибудь вслушается, во что-нибудь
всмотрится и ни с того ни с сего примет
в этом горячее участие, тогда как, собственно,
дело ее нимало не интересует и она ему более не сочувствует, чем сочувствует.
Доктор имел
в своей жизни много доводов
в пользу практического смысла Нечая и взял его слова, как говорят
в Малороссии, «
в думку», но не усвоил себе нечаевского взгляда на
дела и на личность Арапова, а продолжал
в него
всматриваться внимательнее.
Павел
всмотрелся в него и
в самом
деле узнал
в нем давнишнего своего знакомого, с которым ему действительно пришлось странно познакомиться — он был еще семиклассным гимназистом и пришел раз
в общественную баню.
В это время Вихров, начитавшись «Горя от ума», решительно бредил им, и, когда банщик начал очень сильно тереть его, он сказал ему...
В первый момент всех словно пришибло. Говорили шепотом, вздыхали, качали головой и вообще вели себя прилично обстоятельствам. Потом мало-помалу освоились, и каждый обратился к своему ежедневному
делу. Наконец
всмотрелись ближе, вникли, взвесили…
Граф (вновь смешивает прошедшее с настоящим).Много у нас этих ахиллесовых пят, mon cher monsieur de Podkhalimoff! и ежели ближе
всмотреться в наше положение… ah, mais vraiment ce n'est pas du tout si trou-la-la qu'on se plait a le dire! [ах, но по-настоящому это совсем не такие пустяки, как об этом любят говорить!] Сегодня, например, призываю я своего делопроизводителя (вновь внезапно вспоминает, что он уже не при
делах)…тьфу!
Он ходил для этой цели по улицам, рассматривал
в соборе церковные древности, выходил иногда
в соседние поля и луга, глядел по нескольку часов на реку и, бродивши
в базарный
день по рынку, нарочно толкался между бабами и мужиками, чтоб прислушаться к их наречью и
всмотреться в их перемешанные типы лиц.
Утром, когда Дарья Павловна за чайным столиком разливала чай, Варвара Петровна долго и пристально
в нее
всматривалась и, может быть
в двадцатый раз со вчерашнего
дня, с уверенностию произнесла про себя...
Передонов шел медленно. Хмурая погода наводила на него тоску. Его лицо
в последние
дни принимало все более тупое выражение. Взгляд или был остановлен на чем-то далеком, или странно блуждал. Казалось, что он постоянно
всматривается за предмет. От этого предметы
в его глазах раздваивались, млели, мережили.
Рано или поздно, под старость или
в расцвете лет, Несбывшееся зовет нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов. Тогда, очнувшись среди своего мира, тягостно спохватясь и дорожа каждым
днем,
всматриваемся мы
в жизнь, всем существом стараясь разглядеть, не начинает ли сбываться Несбывшееся? Не ясен ли его образ? Не нужно ли теперь только протянуть руку, чтобы схватить и удержать его слабо мелькающие черты?
Строгий, вспыльчивый, жесткий на словах и часто жестокий на
деле, нельзя сказать, что он был злой человек от природы;
всматриваясь в резкие черты его лица, не совсем уничтожившиеся
в мясных дополнениях,
в густые черные брови и блестящие глаза, можно было предполагать, что жизнь задавила
в нем не одну возможность.
Круциферский, долго
всматриваясь и вслушиваясь, — вроде того, как Густав Иванович изучал замечание французского учителя, — наконец смутно понял,
в чем
дело, взял стакан, выпил его разом и расхохотался.
Надежда Антоновна (
всматривается в дочь). Да, да, я вижу, ты
в самом
деле нехороша. Я сейчас еду. (Уходит.)
Всмотритесь в положение
дел.
Прошел месяц, другой. Много я уже перевидал, и было уже кое-что страшнее Лидкиного горла. Я про него и забыл. Кругом был снег, прием увеличивался с каждым
днем. И как-то,
в новом уже году, вошла ко мне
в приемную женщина и ввела за ручку закутанную, как тумбочка, девчонку. Женщина сияла глазами. Я
всмотрелся и узнал.
Это тем более благо, что,
всмотревшись пристальнее
в проносящуюся мимо нас сутолоку современности, по совести, нельзя не воскликнуть: «Ах, как бесконечно мучительна должна быть роль деятеля среди этой жизни с двойным
дном!»
Сосед с удивлением взглянул сначала на меня, потом
в ту сторону,
в которую я указывал; затем начал всматриваться-всматриваться и наконец пожал мне руку, как будто
в самом
деле я избавил его от беды.
Это была третья встреча. Потом
дней пять сряду решительно «никто» не встречался, а об «каналье» и слух замер. А между тем нет-нет да и вспомнится господин с крепом на шляпе. С некоторым удивлением ловил себя на этом Вельчанинов: «Что мне тошно по нем, что ли? Гм!.. А тоже, должно быть, у него много
дела в Петербурге, — и по ком это у него креп? Он, очевидно, узнавал меня, а я его не узнаю. И зачем эти люди надевают креп? К ним как-то нейдет… Мне кажется, если я поближе
всмотрюсь в него, я его узнаю…»
Всматриваюсь в моего собеседника — думая, коего он духа, — не вышучивает ли он меня, сообщая такие нестаточные
дела о Шерамуре?
С жадностью вдыхала Акулина
в расширявшуюся грудь свою пахучие струи воздуха, приносимые с поля;
всматривалась она тогда
в зеленеющий луг, забрызганный пестрыми цветами,
в эту рощу, где беззаботно, счастливо даже просиживала она когда-то по целым
дням, с красной утренней зари до минуты, когда последние бледные лучи заходящего солнца исчезали за сельским погостом.
И она старается
всмотреться в него, ей хочется проникнуть
в его душу,
разделить его мечты, войти
в подробности его планов.
Но
всмотритесь в основу этой повести, — вы придете к тому же результату: что идеальная теория общественного механизма, с успокоением всех людей на своем месте и на своем
деле, вовсе не обеспечивает всеобщего благоденствия.
Но сцена, сделанная нашим Ромео Асе, как мы заметили, — только симптом болезни, которая точно таким же пошлым образом портит все наши
дела, и только нужно нам
всмотреться, отчего попал
в беду наш Ромео, мы увидим, чего нам всем, похожим на него, ожидать от себя и ожидать для себя и во всех других
делах.
Молодой лейтенант, видимо, был несколько взволнован, хотя и старался скрыть это. Но Володя заметил это волнение и
в побледневшем лице лейтенанта, и
в его тревожном взгляде, который то и
дело пытливо
всматривался то
в капитана, то
в старшего штурмана, словно бы желая на их лицах прочесть, нет ли серьезной опасности, и выдержит ли корвет эту убийственную трепку.
Напрасно я
всматривался в лес, стараясь узнать, с кем имею
дело, но чаща была так непроницаема и туман так густ, что даже стволов больших деревьев не было видно.
Глафира вздрогнула, обвела комнату полудремотным взглядом и заметила, что по полу комнаты прокатились один за другим два мягкие клубка серой пряжи. Бодростина догадалась, что это были две немецкие мыши, но она не могла понять, что за коричневый череп кивает ей вылезая из полу
в темном угле? Она
всматривается и видит, что это
в самом
деле череп, и вот, когда движения его стали тише, вот видны ясно два белые глаза.
На вид он казался
в самом
деле как будто просто не
в своей тарелке — не то болен, не то грустен, не то расстроен, а станешь
в него
всматриваться — будто и ничего.