Неточные совпадения
Он
бросился за ней, и
через минуту оба уже где-то хохотали, а еще
через минуту послышались вверху звуки резвого вальса на фортепиано, с топотом ног над головой Татьяны Марковны, а потом кто-то точно скатился с лестницы, а дальше промчались по
двору и
бросились в сад, сначала Марфенька, за ней Викентьев, и звонко из саду доносились их говор, пение и смех.
— Прочь! — крикнул он и, как дикий,
бросился бежать от нее, от обрыва,
через весь сад, цветник и выбежал на
двор.
Анна Павловна закричала благим матом и закрыла лицо руками, а сын ее побежал
через весь дом, выскочил на
двор,
бросился в огород, в сад,
через сад вылетел на дорогу и все бежал без оглядки, пока, наконец, перестал слышать за собою тяжелый топот отцовских шагов и его усиленные прерывистые крики…
Когда карета съехала со
двора и пропала из моих глаз, я пришел в исступленье,
бросился с крыльца и побежал догонять карету с криком: «Маменька, воротись!» Этого никто не ожидал, и потому не вдруг могли меня остановить; я успел перебежать
через двор и выбежать на улицу...
Я стал на тротуаре против ворот и глядел в калитку. Только что я вышел, баба
бросилась наверх, а дворник, сделав свое дело, тоже куда-то скрылся.
Через минуту женщина, помогавшая снести Елену, сошла с крыльца, спеша к себе вниз. Увидев меня, она остановилась и с любопытством на меня поглядела. Ее доброе и смирное лицо ободрило меня. Я снова ступил на
двор и прямо подошел к ней.
Через час времени титулярная советница с раскрасневшимся лицом выбежала от кузины и, наскоро рассказав в девичьей, в чем дело,
бросилась со
двора.
У двери в кухню она глубоко вздохнула, еще плотнее закутала лицо, отворила дверь и
бросилась через кухню, как сквозь огонь, выбежала на
двор, на улицу и быстро пошла по тротуару, сжав зубы, сдерживая биение сердца.
Но вот собака с неудовольствием отвернулась от меня и заворчала.
Через минуту она
бросилась к двери. Я выпустил Цербера, и, пока он неистовствовал и заливался на своем обычном сторожевом посту, на крыше, я выглянул из сеней. Очевидно, одинокий путник, которого приближение я слышал ранее среди чуткого безмолвия морозной ночи, соблазнился моим веселым огнем. Он раздвигал теперь жерди моих ворот, чтобы провести во
двор оседланную и навьюченную лошадь.
Холодная вода освежила его, он утерся и, не сказав ни слова, не поблагодарив даже свою сестру милосердия, схватил шапку, подхватил на плечо шубу, поданную ему Пселдонимовой, и
через коридор,
через кухню, в которой уже мяукала кошка и где кухарка, приподнявшись на своей подстилке, с жадным любопытством посмотрела ему вслед, выбежал на
двор, на улицу и
бросился и проезжавшему извозчику.
Хорошо знала она местность. Выбежав на широкий
двор,
бросилась было к воротам, но в зачинавшемся уже рассвете увидала, что там на лавочке сидит караульный… В сад побежала, там ни души. Она дальше и дальше. Бежит, не переводя духа, и назади сада, вблизи Кириллиной пасеки, перелезает
через невысокий плетень, а потом по задам возле длинного ряда крестьянских овинов бежит к попу на край деревни. На него одного вся надежда ее. Подбежав к дому отца Прохора, она крепко постучалась в окно.
Прошло уже достаточно времени, чтобы они могли обернуть назад в слободу; между тем день проходил за днем, а они не возвращались. Григорий Лукьянович находился в сильнейшем страхе и беспокойстве. Наконец, дня
через три после смерти князя Василия Прозоровского, во
двор дома Малюты в александровской слободе вкатила повозка и из нее вышли оба его наперсника. Григорий Лукьянович находился в известной уже читателям своей отдельной горнице и, увидав в окно приезжих, сам
бросился отворять им дверь.
Тут
бросились все вон из избы, на ногах, на четвереньках, падая друг на друга, перелезая друг
через друга,
бросались на
двор за лошадьми, толкались с теми, которые спали на
дворе, и, встревоженные со сна, выбегали куда попало, хватались за первую лошадь, какая попала, брались за узду, за хвост.
На пустыре Ананьева не было. Кузьма пошел до улице, посмотрел по сторонам, но нигде не было видно старика. Парень вернулся к избе, запер дверь в привинченные кольца висячим замком и положил ключ в расщелину одного из бревен — место, уговоренное с Петром Ананьевым, на случай совместного ухода из дому. Почти бегом
бросился он затем по улице и, не уменьшая шага, меньше чем
через час был уже во
дворе дома Салтыкова.
— Да, слишком хорошо, — ввернул Ранеев свое слово в речь противников. — Только вспомнишь о нем, так мороз по коже подирает. Стоит только поставить рядом русского крестьянина и белорусца. Что ест этот несчастный, в чем одет, под какой кровлей живет? И свет-то Божий проходит у него со
двора через крошечные отверстия вместо окошек, а не с улицы. Какой-то сочинитель писал, что и собаки, увидав панскую бричку, с испуга
бросаются в подворотни.
Старик
бросился, насколько позволяли ему его старческие силы, снова к сторожке и вышел
через минуту уже к вошедшим на
дворе дамам, гремя ключами…