Брать (взять) в свои руки что — принимать на себя ответственность за что-л. См. также рука. (Малый академический словарь, МАС)
Брать (взять) себя в руки — сдерживать, обуздывать себя; успокаиваться, овладевать собой. См. также рука. (Малый академический словарь, МАС)
Брать (взять) голыми руками — овладевать чем-л., захватывать что-л. без особого труда, без особых усилий. См. также голый. (Малый академический словарь, МАС)
Брать голыми руками — овладевать без всякого труда. См. также брать. (Толковый словарь Ушакова)
Брать в свои руки — приступать к руководству, управлению чем-н. См. также брать. (Толковый словарь Ушакова)
Брать (взять) в свои руки что — принимать на себя ответственность за что-л. См. также рука.
Все значения словосочетания «брать (взять) в свои руки»Брать (взять) себя в руки — сдерживать, обуздывать себя; успокаиваться, овладевать собой. См. также рука.
Все значения словосочетания «брать (взять) себя в руки»Брать (взять) голыми руками — овладевать чем-л., захватывать что-л. без особого труда, без особых усилий. См. также голый.
Все значения словосочетания «брать (взять) голыми руками»Брать голыми руками — овладевать без всякого труда. См. также брать.
Все значения словосочетания «брать голыми руками»Брать в свои руки — приступать к руководству, управлению чем-н. См. также брать.
Все значения словосочетания «брать в свои руки»Я сажусь за стол, беру в руки бокал с минералкой и заставляю свои губы изгибаться в полуулыбке.
Берёт в руки бокал с остывшим ароматным кипятком и делает глоток.
– Чего молчим? Или ты уже передумал? – он берёт в руки бокал, наполненный до краёв и подносит к тонким губам.