Цитаты из русской классики со словом «переться»

Китайская фанза — оригинальная постройка. Стены ее сложены из глины; крыша двускатная, тростниковая. Решетчатые окна, оклеенные бумагой, занимают почти весь ее передний фасад, зато сзади и с боков окон не бывает вовсе. Рамы устроены так, что они подымаются кверху и свободно могут выниматься из своих гнезд. Замков ни у кого нет. Дверь припирается не от людей, а для того, чтобы туда случайно не зашли собаки.
— Да, кстати: вот, кажется, штоф наливки, — сказал тот, который допрашивал хозяина. — Мы его разопьем вместе с этой затворницей. Выходи, красавица, а не то двери вон!.. Эк она приперлась, проклятая!.. Ну-ка, товарищи, разом!
— Знаете ли вы, премногообожаемый Митрий Афанасьевич, присловие, що як все иде по моде, то тогда и морда до моды прётся.
 

Предложения со словом «переться»

Значение слова «переться»

Отправить комментарий

@
Смотрите также

Значение слова «переться»

ПЕРЕ́ТЬСЯ, прусь, прёшься; прош. пёрся, -лась, -лось; несов. Прост. То же, что переть (в 1 знач.).

Все значения слова «переться»

Предложения со словом «переться»

  • – Вот же пиявка приставучая! И чего я вообще сюда пёрся? Попал в клеть со зверями! Вы небось и человечину едите?

  • Это дома он привык в кирзе или резине переться прямо от порога к столу, но здесь он не дома.

  • Вот ведь не лень ему было, пока остальные отдыхали, переться назад на десяток километров за крестиком!

  • (все предложения)

Синонимы к слову «переться»

Морфология

Правописание

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я