Цитаты из русской классики со словом «Сингапур»
Наконец мне стало легче, и я поехал в
Сингапур с несколькими спутниками. Здесь есть громкое коммерческое имя Вампоа. В Кантоне так называется бухта или верфь; оттуда ли родом сингапурский купец — не знаю, только и его зовут Вампоа. Он уж лет двадцать как выехал из Китая и поселился здесь. Он не может воротиться домой, не заплатив… взятки. Да едва ли теперь есть у него и охота к тому. У него богатые магазины, домы и великолепная вилла; у него наши запасались всем; к нему же в лавку отправились и мы.
«Мыс
Сингапур!», «Мокрица!», «Фискал!», «Чахоточная бацилла!» — неслось вдогонку.
Через два дня Володя рано утром перебрался на пароход с чемоданом, в котором между платьем лежал мешок с тысячью долларами, и в тот же вечер ушел из Шанхая в
Сингапур, где он должен был пересесть на большой пароход Messageries Imperiales, шедший из Франции в Сайгон и другие китайские порты.
Увлечение мое морской стихией в то время давно уже кончилось. Определилась моя большая способность к языкам. Папа говорил, что можно бы мне поступить на факультет восточных языков, оттуда широкая дорога в дипломаты на Востоке. Люба только что прочла «Фрегат Палладу» Гончарова. Мы говорили о красотах Востока, я приглашал их к себе в гости на Цейлон или в
Сингапур, когда буду там консулом. Или нет, я буду не консулом, а доктором и буду лечить Наташу. — Наташа, покажите язык!
Мы ехали по берегу той же протекающей по городу реки, которая по нем, или город по ней, называется
Сингапур. Она мутна и не радует глаз, притом очень узка, но не мелка.
Говорят, от этого
Сингапур несколько потерял в торговом отношении.
Этих животных не было, когда остров
Сингапур был пуст, но лишь только он населился, как с Малаккского полуострова стали переправляться эти звери и тревожить людей и домашних животных.
На все такие места, как
Сингапур, то есть торговые и складочные, я смотрю не совсем благосклонно, или, лучше, не совсем весело.
Сингапур — один из всемирных рынков, куда пока еще стекается все, что нужно и не нужно, что полезно и вредно человеку. Здесь необходимые ткани и хлеб, отрава и целебные травы. Немцы, французы, англичане, американцы, армяне, персияне, индусы, китайцы — все приехало продать и купить: других потребностей и целей здесь нет. Роскошь посылает сюда за тонкими ядами и пряностями, а комфорт шлет платье, белье, кожи, вино, заводит дороги, домы, прорубается в глушь…
Стен Биль, командир датского корвета «Галатея» и автор путешествия, сравнивает нынешний
Сингапур, в торговом отношении, с древней Венецией.
Что такое положение Венеции между тогдашним Востоком и тогдашним Западом — перед положением Сингапура между Индиею, Китаем, Малаккским полуостровом, Австралиею, Сиамом, Кохинхиной и Бирманской империей, которые все шлют продукты свои в
Сингапур и оттуда в Европу?
Впрочем,
Сингапур, как складочное место между Европой, Азией, Австралией и островами Индийского архипелага, не заглохнет никогда.
Сингапур еще ожидает своих Нимвродов.
В начале июня мы оставили
Сингапур. Недели было чересчур много, чтоб познакомиться с этим местом. Если б мы еще остались день, то не знали бы, что делать от скуки и жара. Нет, Индия не по нас! И англичане бегут из нее, при первом удобном случае, спасаться от климата на мыс Доброй Надежды, в порт Джаксон — словом, дальше от экватора, от этих палящих дней, от беспрохладных ночей, от мест, где нельзя безнаказанно есть и пить, как едят и пьют англичане.
Все это было причиною того, что
Сингапур возник и процвел, а голландское поселение пало.
Далеко отзовется этот удар, нанесенный торговле; его, как удар землетрясения, почувствуют Гонконг,
Сингапур, Индия, Англия и Соединенные Штаты.
Китайцы тоже несколько реже стали ездить в
Сингапур, имея возможность сбывать свои товары там, у самых ворот Китая.
Кругом все заросло пальмами areca или кокосовыми; обработанных полей с хлебом немного: есть плантации кофе и сахара, и то мало: места нет; все болота и густые леса. Рис, главная пища южной Азии, привозится в
Сингапур с Малаккского и Индийского полуостровов. Но зато сколько деревьев! хлебное, тутовое, мускатное, померанцы, бананы и другие.
Отель напоминала нам
Сингапур: такие же длинные залы, длинный стол и огромный веер, прикрепленный к потолку.
И maman, одарив всех нас общим милостивым поклоном, величественно удалилась в сопровождении инспектора и инспектрисы. «Мыс
Сингапур» уныло поплелся за ними, потому что прозвучал звонок, возвестивший об окончании урока.
Ренталь вскочил со стула и, кубарем слетев с кафедры, метнулся к дверям. Злой, как индюк, маленький и потешный. Под стать своему нелепому прозвищу — «Мыс
Сингапур».
Ассоциации к слову «Сингапур»
Синонимы к слову «Сингапур»
Синонимы к слову «сингапур»
Предложения со словом «сингапур»
- Гонконг был взят за несколько дней, Малайзия была разгромлена, а великая крепость – Сингапур – была полностью окружена и бесславно капитулировала.
- Сегодня покажется едва не иронией, что в начале 1960-х Сингапур выглядел запущенным, хаотичным и перенаселённым городком на азиатских задворках колониальной империи.
- Сингапур считается одним из самых тщательно спланированных городов в мире.
- (все предложения)
Значение слова «Сингапур»
Республика Сингапу́р (англ. Republic of Singapore; малайск. Republik Singapura; кит. упр. 新加坡共和国, пиньинь: Xīnjiāpō Gònghéguó; там. சிங்கப்பூர் குடியரசு Ciŋkappūr Kudiyarasu) — город-государство, расположенный на островах в Юго-Восточной Азии, отделённых от южной оконечности Малаккского полуострова узким Джохорским проливом. Граничит с султанатом Джохор, входящим в состав Малайзии, и с островами Риау в составе Индонезии. (Википедия)
Все значения слова СИНГАПУР
Дополнительно