Неточные совпадения
Эти партии бродят по совершенно не исследованной местности, на которую никогда еще не
ступала нога топографа; места отыскивают, но неизвестно, как высоко лежат они над уровнем моря, какая тут почва, какая
вода и проч.; о пригодности их к заселению и сельскохозяйственной культуре администрация может судить только гадательно, и потому обыкновенно ставится окончательное решение
в пользу того или другого места прямо наудачу, на авось, и при этом не спрашивают мнения ни у врача, ни у топографа, которого на Сахалине нет, а землемер является на новое место, когда уже земля раскорчевана и на ней живут.
Я хотел перешагнуть в одном месте через ручей, ухватился за куст, он изменил, и я
ступил в воду, не без ропота, к удовольствию товарищей.
Митюх, Митюх, отвяжь-ка лодочку-то, извольте взять», — и Митюх, несколько покачиваясь и без нужды
ступая в воду по колена, отвязал лодку, я принялся править, а Левка грести; поплыли мы по Оке-реке.
Неточные совпадения
Шлюпка наша уже приставала к кораблю, когда вдруг Савич закричал с палубы гребцам: «Живо, скорей,
ступайте туда, вон огромная черепаха плавает поверх
воды, должно быть спит, — схватите!» Мы поворотили, куда указал Савич, но черепаха проснулась и погрузилась
в глубину, и мы воротились ни с чем.
По трапам еще стремились потоки, но у меня ноги уж были по колени
в воде — нечего разбирать, как бы посуше пройти. Мы выбрались наверх: темнота ужасная, вой ветра еще ужаснее; не видно было, куда
ступить. Вдруг молния.
С нами была тогда Наталья Константиновна, знаете, бой-девка, она увидела, что
в углу солдаты что-то едят, взяла вас — и прямо к ним, показывает: маленькому, мол, манже; [ешь (от фр. manger).] они сначала посмотрели на нее так сурово, да и говорят: «Алле, алле», [
Ступай (от фр. aller).] а она их ругать, — экие, мол, окаянные, такие, сякие, солдаты ничего не поняли, а таки вспрынули со смеха и дали ей для вас хлеба моченого с
водой и ей дали краюшку.
Катерина замолчала,
потупивши очи
в сонную
воду; а ветер дергал
воду рябью, и весь Днепр серебрился, как волчья шерсть середи ночи.
Знакомство с купленным мальчиком завязать было трудно. Даже
в то время, когда пан Уляницкий уходил
в свою должность, его мальчик сидел взаперти, выходя лишь за самыми необходимыми делами: вынести сор, принести
воды, сходить с судками за обедом. Когда мы при случае подходили к нему и заговаривали, он глядел волчком, пугливо
потуплял свои черные круглые глаза и старался поскорее уйти, как будто разговор с нами представлял для него опасность.