Неточные совпадения
Главную суть поста составляет его официальная часть: церковь, дом
начальника острова, его канцелярия, почтово-телеграфная контора,
полицейское управление с типографией, дом
начальника округа, лавка колонизационного фонда, военные казармы, тюремная больница, военный лазарет, строящаяся мечеть с минаретом, казенные дома, в которых квартируют чиновники, и ссыльнокаторжная тюрьма с ее многочисленными складами и мастерскими.
На материке крестьянин приписывается к облюбованной им волости; губернатор, в ведении которого находится волость, дает знать
начальнику острова, и последний в приказе предлагает
полицейскому управлению исключить крестьянина такого-то и членов его семьи из списков — и формально одним «несчастным» становится меньше.
Окружные
начальники, помимо председательства в
полицейских управлениях, сами должны раздавать бабам кормовые, участвовать в разного рода комиссиях, осмотрах и т. п.
Неточные совпадения
— Как ты заспался, батюшка, Адриан Прохорович, — сказала Аксинья, подавая ему халат. — К тебе заходил сосед портной и здешний будочник забегал с объявлением, что сегодня частный [Частный — частный пристав,
полицейский чин,
начальник «части».] именинник, да ты изволил почивать, и мы не хотели тебя разбудить.
Через несколько секунд дело объяснилось: зоркие глаза
начальника края успели из-за фартука усмотреть, что ученики, стоявшие в палисаднике, не сняли шапок. Они, конечно, сейчас же исправили свою оплошность, и только один, брат хозяйки, — малыш, кажется, из второго класса, — глядел, выпучив глаза и разинув рот, на странного генерала, неизвестно зачем трусившего грузным аллюром через улицу… Безак вбежал в палисадник, схватил гимназиста за ухо и передал подбежавшим
полицейским:
Епископ и священник, монарх и
полицейский, отец и глава семьи, хозяин предприятия и
начальник учреждения — все это иерархические чины, качества которых не зависят от человеческих качеств — им даются они автоматически.
Китайцы выезжали на поля. Начинался сев.
Начальников русских частей объезжали два китайских чиновника с шариками на шляпах, со свитою из пестрых китайских
полицейских с длинными палками. Чиновники предъявляли бумагу, в которой власти просили русских
начальников не препятствовать китайцам к обработке полей. Русские
начальники прочитывали бумагу, великодушно кивали головами и заявляли чиновникам, что, конечно, конечно… какой тут даже может быть разговор…
Если
начальником санитарной части мог быть бывший губернатор, инспектором госпиталей — бывший полицмейстер, то почему главным полевым хирургом не мог быть, напр., бывший
полицейский пристав?