Неточные совпадения
— «Правительственный
вестник», 1879 г., № 276.]
[Лучшая характеристика русских тюрем вообще сделана Н. В. Муравьевым в его статье «Наши тюрьмы и тюремный вопрос» («Русский
вестник», 1878 г., кн. IV).
Для полноты, пожалуй, можно упомянуть еще о статьях Я. Н. Бутковского: «Остров Сахалин» — «Исторический
вестник», 1882 г., X, и «Сахалин и его значение» — «Морской сборник», 1874 г., № 4.]
— «Кронштадтский
вестник», 1868 г., №№ 47 и 49).
Я еще нашел также корреспонденцию в «Кронштадтском
вестнике» 1880 г., № 112: «Остров Сахалин.
Подробности см. в дневнике Н. В. Буссе, тоже участника в Амурской экспедиции: «Остров Сахалин и экспедиция 1853-54 гг.», затем в статье Г. И. Невельского и Рудановского «По поводу воспоминаний Н. В. Буссе» — «
Вестник Европы», 1872 г., VIII, и в записках самого Невельского.
[Этот опыт касается одного только Сахалина, между тем Д. Г. Тальберг, в своем очерке «Ссылка на Сахалин» («
Вестник Европы», 1879 г., V), придает ему общее значение и, говоря по поводу его вообще о нашей неспособности к колонизации, приходит даже к такому выводу: «Не пора ли нам отказаться от всяких колонизационных попыток на Востоке?» В своем примечании к статье проф.
Тальберга редакция «
Вестника Европы» говорит, что «мы едва ли найдем другой пример колонизаторских способностей, какие представил русский народ в своем прошедшем, когда он овладевал всем европейским Востоком и Сибирью», и при этом почтенная редакция ссылается на труд покойного проф.
— «Кронштадтский
вестник», 1890 г., № 23.]
— «
Вестник Европы», 1875 г., кн. XI и XII).
Неточные совпадения
Страница текста «Анны Карениной», печатавшегося в «Русском
вестнике» с исправлениями Толстого и H. Н. Страхова
Она любила на балконе // Предупреждать зари восход, // Когда на бледном небосклоне // Звезд исчезает хоровод, // И тихо край земли светлеет, // И,
вестник утра, ветер веет, // И всходит постепенно день. // Зимой, когда ночная тень // Полмиром доле обладает, // И доле в праздной тишине, // При отуманенной луне, // Восток ленивый почивает, // В привычный час пробуждена // Вставала при свечах она.
Он держал в руках последний нумер Galignani, [«Galignani» — «Galignani s Messenger» — «
Вестник Галиньяни» — ежедневная газета, издававшаяся в Париже на английском языке с 1814 года.
— Меня, брат, интеллигенция смущает. Я ведь — хочешь ты не хочешь — причисляю себя к ней. А тут, понимаешь, она резко и глубоко раскалывается. Идеалисты, мистики, буддисты, йогов изучают. «
Вестник теософии» издают. Блаватскую и Анну Безант вспомнили… В Калуге никогда ничего не было, кроме калужского теста, а теперь — жители оккультизмом занялись. Казалось бы, после революции…
Газета оказалась «Правительственным
вестником», а чудак — человеком очень тихим, с большим чувством собственного достоинства и любителем высокой политики.