Неточные совпадения
Я был очень доволен собой. Увлекшись живым, интересным делом, маленьким столом, наивными тетрадками и прелестью, какую обещала мне эта работа в обществе
жены, я боялся, что
жена вдруг помешает мне и всё
расстроит какою-нибудь неожиданною выходкой, и потому я торопился и делал над собою усилия, чтобы
не придавать никакого значения тому, что у нее трясутся губы и что она пугливо и растерянно, как пойманный зверек, смотрит по сторонам.
С той минуты как он проснулся и понял, в чем дело, Левин приготовился на то, чтобы, не размышляя, не предусматривая ничего, заперев все мысли и чувства, твердо,
не расстраивая жену, а, напротив, успокаивая и поддерживая ее храбрость, перенести то, что предстоит ему.
Неточные совпадения
— Finita la commedia, [Представление окончено (итал.).] братику… Неженивыйся печется о господе, а женивыйся печется о
жене своей. Да, братику, шел, шел, а потом как в яму оступился. Хотел тебе написать, да, думаю, к чему добрых людей
расстраивать… Испиваю теперь чашу даже до дна и обтачиваю терпение, но
не жалуюсь, ибо всяк человек есть цифра в арифметике природы, которая распоряжается с ними по-своему.
Бургмейер(подняв, наконец, голову). Вячеслав Михайлыч, видит бог, я пришел к вам
не ссориться, а хоть сколько-нибудь улучшить участь моей бедной
жены. Я отовсюду слышу, что она очень
расстроила свое здоровье, а между тем по средствам своим
не может пригласить к себе доктора; у ней нет даже сухого, теплого угла и приличной диетической пищи; помочь мне ей в этом случае, я думаю, никто в мире
не может запретить.
Но в деревне его томит скука, образование его
не столько полно, чтоб он мог довольствоваться самим собою и семейным кругом; он ищет других развлечений и находит их, разумеется, без особенных затруднений: он начинает каждый день напиваться допьяна, приводя в отчаяние свою
жену и
расстраивая собственное здоровье…
— Где это вы проводите время? Посмотрите, на кого вы похожи. На вас лица нет! Где это вы пропадали? Помилуйте, сударь:
жена умирает, а вас
не сыщут по городу. Где вы были? Уж
не опять ли меня ловили, хотели
расстроить свидание, которое я
не знаю кому назначила? Стыдно, сударь, какой вы муж! Скоро пальцами указывать будут!
Говорит, скажу
жене, чтобы
не пускали к ней эту озорную Бахметьиху, еще пуще ее
расстроит…