— Повесть моя написана по шаблону бывших судебных следователей, но… в ней вы
найдете быль, правду… Всё, что в ней изображено, всё от крышки до крышки происходило на моих глазах… Я был и очевидцем и даже действующим лицом.
Неточные совпадения
— Ты думаешь? Напрасно… Это такой негодяй, такая шельма, что я нисколько его не жалею. Шельма никогда не может
быть несчастлива, она всегда
найдет себе выход…
— Да, я
нашла! Вы первый должны
были бы знать, что я не допустила бы его к себе, если бы не
была уверена в его честных намерениях!
Не
нашел я и вещей, которые
были когда-то украдены у Тины…
Верхние две пуговицы
были оторваны, и при осмотре мы их не
нашли.
Придя в азарт или
найдя, что одной этой раны недостаточно, он обнажает кинжал и с силой вонзает его в правый бок, — я говорю: с силой, потому что кинжал
был туп.
Конечно, не
нашли мы ни пятен, ни следов: всё
было размыто дождем.
Но радость прокурора
была напрасна: скоро мы
нашли много кустов с поломанными ветками и ощипанными листьями; оказалось, что через место преступления проходил скот.
— Извольте, скрывать не
нахожу нужным: вчера я
был так убит и придавлен своим горем, что думал наложить на себя руки или… сойти с ума… но сегодня ночью я раздумался… мне пришла мысль, что смерть избавила Олю от развратной жизни, вырвала ее из грязных рук того шелопая, моего губителя; к смерти я не ревную: пусть Ольга лучше ей достается, чем графу; эта мысль повеселила меня и подкрепила; теперь уже в моей душе нет такой тяжести.
— Может
быть. Humanum est errare [Человеку свойственно ошибаться (лат.).] — и следователи несовершенны: судебные ошибки часты под луной. Вы
находите, что мы ошиблись?
— Простите, я вас опять не понимаю, — усмехнулся Камышев, — если вы
находите, что следствие привело к ошибке и даже, как я вас стараюсь понять, к преднамеренной ошибке, то любопытно
было бы знать ваш взгляд. По вашему мнению, кто убил?
Когда я шел в лес, я далек
был от мысли об убийстве; я шел туда с одною только целью:
найти Ольгу и продолжать жалить ее…
Возвратившись в затрапезке из изгнания, она явилась к дедушке, упала ему в ноги и просила возвратить ей милость, ласку и забыть ту дурь, которая на нее
нашла было и которая, она клялась, уже больше не возвратится.
Софи решилась на последнее: она стала искать места горничной и
нашла было одно; в цене сошлись, но особая примета в паспорте так удивила барыню, что она сказала: «Нет, голубушка, мне не по состоянию иметь горничную, которая говорит по-французски».
Неточные совпадения
Анна Андреевна. Ну что ты? к чему? зачем? Что за ветреность такая! Вдруг вбежала, как угорелая кошка. Ну что ты
нашла такого удивительного? Ну что тебе вздумалось? Право, как дитя какое-нибудь трехлетнее. Не похоже, не похоже, совершенно не похоже на то, чтобы ей
было восемнадцать лет. Я не знаю, когда ты
будешь благоразумнее, когда ты
будешь вести себя, как прилично благовоспитанной девице; когда ты
будешь знать, что такое хорошие правила и солидность в поступках.
Не видеться ни с женами, // Ни с малыми ребятами, // Ни с стариками старыми, // Покуда спору нашему // Решенья не
найдем, // Покуда не доведаем // Как ни на
есть — доподлинно: // Кому жить любо-весело, // Вольготно на Руси?
Доволен Клим. Нашел-таки // По нраву должность! Бегает, // Чудит, во все мешается, //
Пить даже меньше стал! // Бабенка
есть тут бойкая, // Орефьевна, кума ему, // Так с ней Климаха барина // Дурачит заодно. // Лафа бабенкам! бегают // На барский двор с полотнами, // С грибами, с земляникою: // Все покупают барыни, // И кормят, и
поят!
Поспоривши, повздорили, // Повздоривши, подралися, // Подравшися, удумали // Не расходиться врозь, // В домишки не ворочаться, // Не видеться ни с женами, // Ни с малыми ребятами, // Ни с стариками старыми, // Покуда спору нашему // Решенья не
найдем, // Покуда не доведаем // Как ни на
есть — доподлинно, // Кому жить любо-весело, // Вольготно на Руси?
На радости целуются, // Друг дружке обещаются // Вперед не драться зря, // А с толком дело спорное // По разуму, по-божески, // На чести повести — // В домишки не ворочаться, // Не видеться ни с женами, // Ни с малыми ребятами, // Ни с стариками старыми, // Покуда делу спорному // Решенья не
найдут, // Покуда не доведают // Как ни на
есть доподлинно: // Кому живется счастливо, // Вольготно на Руси?