Неточные совпадения
Сходство их понятий было так велико, что просвещенные и благородные романисты, журналисты и
другие поучатели нашей публики давно провозгласили: «эти люди вроде Лопухова ничем не
разнятся от людей вроде Марьи Алексевны».
Но как европейцы между китайцами все на одно лицо и на одни манер только по отношению к китайцам, а на самом деле между европейцами несравненно больше разнообразия, чем между китайцами, так и в этом, по-видимому, одном типе, разнообразие личностей развивается на разности более многочисленные и более отличающиеся
друг от друга, чем все разности всех остальных типов
разнятся между собою.
Неточные совпадения
— О, конечно, все чем-нибудь
друг от друга разнятся, но в моих глазах различий не существует, потому что различия людей до меня не касаются; для меня все равны и все равно, а потому я со всеми одинаково добр.
Вообще, обе группы значительно
разнятся одна
от другой.
Серые утки не имеют в себе никакой особенности в отличие
от других утиных пород, кроме сейчас мною сказанной, то есть что селезень почти ничем не
разнится с уткой, и что все утиные породы пестрее, красивее серых уток.
Язык Горюхинский есть решительно отрасль славянского, но столь же
разнится от него, как и русской. Он исполнен сокращениями и усечениями — некоторые буквы вовсе в нем уничтожены или заменены
другими. Однако ж великороссиянину легко понять горюхинца и обратно.
Мой роман тоже не избавлен
от калитки. Но моя калитка
разнится от других тем, что моему перу придется провести сквозь нее много несчастных и почти ни одного счастливого, что бывает в
других романах только в обратном порядке. И, что хуже всего, эту калитку мне приходилось уже раз описывать, но не как романисту, а как судебному следователю… У меня проведет она сквозь себя более преступников, чем влюбленных.