Неточные совпадения
Да китайцы и правы: в отношениях с ними все европейцы, как один европеец, не индивидуумы, а представители типа,
больше ничего; одинаково не едят
тараканов и мокриц, одинаково не режут людей в мелкие кусочки, одинаково пьют водку и виноградное вино, а не рисовое, и даже единственную вещь, которую видят свою родную в них китайцы, — питье чаю, делают вовсе не так, как китайцы: с сахаром, а не без сахару.
Потом опять перешел к своему личному положению и отозвался, что хотя он и маленький человек в служебной иерархии, но что и на маленьком месте можно небольшую пользу государству принести, как это уже и предусмотрено мудрой русской пословицей, гласящей: лучше маленькая рыбка, чем
большой таракан.
Неточные совпадения
Дурно одетых людей — тоже не видать: они, должно быть, как
тараканы, прячутся где-нибудь в щелях отдаленных кварталов;
большая часть одеты со вкусом и нарядно; остальные чисто, все причесаны, приглажены и особенно обриты.
«Да куда-нибудь, хоть налево!» Прямо перед нами был узенький-преузенький переулочек, темный, грязный, откуда, как
тараканы из щели, выходили китайцы, направо
большой европейский каменный дом; настежь отворенные ворота вели на чистый двор, с деревьями, к широкому чистому крыльцу.
Их набрали множество и на другой день
большую часть выпустили, накормив
тараканами.
— Имение
большое, не виден конец, а посередке дворец — два кола вбито, бороной покрыто, добра полны амбары, заморские товары, чего-чего нет, харчей запасы невпроед: сорок кадушек соленых лягушек, сорок амбаров сухих
тараканов, рогатой скотины — петух да курица, а медной посуды — крест да пуговица. А рожь какая — от колоса до колоса не слыхать бабьего голоса!
Не боясь ни людей, ни деда, ни чертей, ни всякой иной нечистой силы, она до ужаса боялась черных
тараканов, чувствуя их даже на
большом расстоянии от себя. Бывало, разбудит меня ночью и шепчет: