Неточные совпадения
Передо мною лежит
письмо из далекой Сибири.
Письмо от «рыцаря Трумвиля» к его «маленькой Брундегильде» и крошечному «
принцу». Такое славное, ласковое, родное письмецо!
Они ушли поздно. А я, уложив спать маленького
принца, принялась за
письмо к рыцарю Трумвилю в далекую Сибирь.
Елочка у меня самая скромненькая, и украсила я ее совсем маленькими дешевыми безделушками. Но маленькому
принцу, которому десять дней тому назад стукнул год, она, разумеется, должна казаться роскошной. От рыцаря Трумвиля под елкой лежит
письмо и подарок — белая, как снег, сибирская доха для
принца и теплый беличий голубовато-серый меховой жакет для меня. Тут же беленькая, как пух, детская папаха и мое подношение сынишке: заводной зайчик на колесах, барабан, волчок. Саше и Анюте по свертку шерстяной материи…
Маленький
принц гуляет с Матрешей в ближайшем Екатерининском сквере. Я сижу на своей «башне», как мои коллеги называют мою квартиру, и в двадцатый раз перечитываю полученное поутру
письмо рыцаря Трумвиля. Он приезжает через два месяца только. К дебюту моему он не успеет ни за что. Мое сердце невольно сжимается. Мне так хотелось, чтобы он увидел свою Брундегильду в забавно-смешной роли глупой Глаши, он, мой милый рыцарь Трумвиль!
Неточные совпадения
В тюрьме обращают на себя также внимание два родных брата, бывшие персидские
принцы, которых и по сие время в
письмах, приходящих сюда из Персии, титулуют высочествами.
— Да ты бы у ней и просил
писем к графу и к
принцу, как обещала!
Выходит огромная афиша о бенефисе артиста Тамары: «Гамлет
принц Датский. Трагедия Шекспира. В заглавной роли — бенефициант. При участии знаменитой артистки Цецилии Арнольдовны Райчевой, которая исполнит „
Письмо Периколы“…
Но всё-таки он и его окружающие соблюдали свои давнишние привычки: писались приказы,
письма, рапорты, ordre du jour; [расписание дня,] называли друг друга: «Sire, Mon Cousin, Prince d’Ekmuhl roi de Nâples [ваше величество, брат мой,
принц Экмюльский, король Неаполитанский и т. д.] и т. д.
— Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, — продолжал Билибин, — и показывал мне
письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [
Принц Мюрат и все другое…] Вы видите, что ваша победа не очень-то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…