Неточные совпадения
Страшен был
крик деда Магомета… он потряс, казалось, не только кровлю нашего дома, но и весь Гори и диким
эхом раскатился в горах, по ту сторону Куры. Вслед за первым воплем раздался второй и третий… Потом дед внезапно затих и, упав на пол, лежал без движения, широко разметав свои сильные руки.
— Харрабаджа! [Харрабаджа — воинственный, восторженный
крик у горцев.] — безумно крикнул Абрек, и его воинственный
крик далеко раскатился зловещим
эхо по горным теснинам. — Харрабаджа! Велик Аллах и Магомет, пророк его… Будь благословен на мудром решении, ага-Бекир!.. Теперь я насыщусь вполне моим мщением!.. Князь горийский попомнит, как он оскорбил вольного сына гор. Князь горийский — завтра же найдет в саду труп своей дочери! Харрабаджа!
Неточные совпадения
И он опять принялся кричать протяжно и громко: «А-та-та-ай, а-та-та-ай». Ему вторило
эхо, словно кто перекликался в лесу, повторяя на разные голоса последний слог — «ай».
Крики уносились все дальше и дальше и замирали вдали.
Едва ли
эхо старой «каплицы» повторяло когда-нибудь такие громкие
крики, как в это время, когда я старался расшевелить и завлечь в свои игры Валека и Марусю.
Пароход шел тихо, и необыкновенно громкий свисток ревел гулко и жалобно, а стена тумана отдавала этот
крик, как
эхо в густом лесу.
Но когда доложили, что лошади поданы, когда старый помпадур начал укутываться и уже заносил руки, чтобы положить в уши канат, Надежда Петровна не выдержала. Она быстро сдернула с своих плеч пуховую косынку и, обвернув ею шею помпадура, вскрикнула… От этого
крика проснулось
эхо соседних лесов.
— Замолчать! — крикнул инженер, побагровел, затрясся, и
эхо в саду громко повторило его
крик.