Неточные совпадения
— Харрабаджа! [Харрабаджа — воинственный, восторженный
крик у горцев.] — безумно крикнул Абрек, и его воинственный
крик далеко раскатился зловещим эхо по горным теснинам. — Харрабаджа! Велик Аллах и Магомет, пророк его… Будь благословен на мудром решении, ага-Бекир!.. Теперь я насыщусь вполне моим мщением!.. Князь горийский попомнит, как он оскорбил вольного
сына гор. Князь горийский — завтра же найдет в саду труп своей дочери! Харрабаджа!
Дутлов старик между тем избрал другой род защиты. Ему не нравился
крик сына; он, останавливая его, говорил: «Грех, брось! Тебе говорят», а сам доказывал, что тройники не одни те, у кого три сына вместе, а и те, которые поделились. И он указал еще на Старостина.
Неточные совпадения
Первое лицо, встретившее Анну дома, был
сын. Он выскочил к ней по лестнице, несмотря на
крик гувернантки, и с отчаянным восторгом кричал: «Мама, мама!» Добежав до нее, он повис ей на шее.
Сын ответил тоже пронзительным
криком:
Женщины с растрепанными волосами, с
криком и слезами, в каком-то безумии бегали, валялись в ногах у полиции, седые старухи цеплялись за
сыновей.
Из закоптевшей трубы столбом валил дым и, поднявшись высоко, так, что посмотреть — шапка валилась, рассыпался горячими угольями по всей степи, и черт, — нечего бы и вспоминать его, собачьего
сына, — так всхлипывал жалобно в своей конуре, что испуганные гайвороны [Гайвороны — грачи.] стаями подымались из ближнего дубового леса и с диким
криком метались по небу.
Анна Павловна закричала благим матом и закрыла лицо руками, а
сын ее побежал через весь дом, выскочил на двор, бросился в огород, в сад, через сад вылетел на дорогу и все бежал без оглядки, пока, наконец, перестал слышать за собою тяжелый топот отцовских шагов и его усиленные прерывистые
крики…