Неточные совпадения
Неприятель открыл, очевидно, позиции нашей
батареи и будет теперь сыпать по ним даже ночью, без передышки, пользуясь прожектором и с Землина, и с парохода, что вторые сутки снует тут, по близости наших
берегов.
Сноп света из прожектора, направленный с реки, в тот же миг снова осветил
берег Дуная с вырытыми на нем в одном месте траншеями, где чудесно укрытая от глаз неприятеля, хозяйничавшего y себя в крепости Землине в версте расстояния через реку, на противоположном
берегу Дуная, находилась сербская
батарея.
Слишком мало было
батарей на
берегу Белграда, чтобы отплачивать в том же количестве, в той же силе неприятелю.
Танасио не решается произвести открытого нападения; он
бережет людей, дорожит своей
батареей. A против той мысли, которая явилась в голову Иоле, конечно, он не станет, не должен возражать. Да и рассказывать ему ничего не надо. Ведь если идти на этот отчаянный шаг, Иоле не нужно помощников-юнаков. Он справится и без них, конечно, один. Ах, если бы удалось ему только!
Когда чуть живой от усталости, чудом избежавший смерти, Иоле очутился снова среди своих на родном
берегу, первое лицо, бросившееся ему на глаза среди окруживших солдат его
батареи, было лицо старшего брата, с застывшим на нем выражением тупого, беспросветного отчаяния.
Ha краю высокого
берега поставили орудия
батареи капитана Петровича.
Неточные совпадения
Намедни и я видел, что волной плеснуло на
берег, вон на ту низенькую
батарею, да и смыло пушку, она и поплыла, а японец едет подле да и толкает ее к
берегу.
Мы стали прекрасно. Вообразите огромную сцену, в глубине которой, верстах в трех от вас, видны высокие холмы, почти горы, и у подошвы их куча домов с белыми известковыми стенами, черепичными или деревянными кровлями. Это и есть город, лежащий на
берегу полукруглой бухты. От бухты идет пролив, широкий, почти как Нева, с зелеными, холмистыми
берегами, усеянными хижинами,
батареями, деревнями, кедровником и нивами.
Но холодно; я прятал руки в рукава или за пазуху, по карманам, носы у нас посинели. Мы осмотрели, подойдя вплоть к
берегу, прекрасную бухту, которая лежит налево, как только входишь с моря на первый рейд. Я прежде не видал ее, когда мы входили: тогда я занят был рассматриванием ближних
берегов,
батарей и холмов.
Вода крутилась и кипела, ветер с воем мчал ее в виде пыли, сек волны, которые, как стадо преследуемых животных, метались на прибрежные каменья, потом на
берег, затопляя на мгновение хижины,
батареи, плетни и палисады.
Только с восточной стороны, на самой бахроме, так сказать,
берега, японцы протоптали тропинки да поставили
батарею, которую, по обыкновению, и завесили, а вершину усадили редким сосняком, отчего вся гора, как я писал, имеет вид головы, на которой волосы встали дыбом.