Неточные совпадения
Она отправилась в свою комнату. Но не успела она еще отдохнуть от объяснения с Паншиным и с матерью, как
на нее опять обрушилась гроза, и с такой стороны, откуда она меньше всего ее ожидала. Марфа Тимофеевна вошла к ней в комнату и тотчас захлопнула за собой дверь. Лицо старушки было бледно, чепец набоку,
глаза ее блестели, руки, губы дрожали. Лиза изумилась: она никогда еще не видала своей
умной и рассудительной тетки в таком состоянии.
Неточные совпадения
Долли смотрела
на него
умными, понимающими
глазами.
Помещик с седыми усами был, очевидно, закоренелый крепостник и деревенский старожил, страстный сельский хозяин. Признаки эти Левин видел и в одежде — старомодном, потертом сюртуке, видимо непривычном помещику, и в его
умных, нахмуренных
глазах, и в складной русской речи, и в усвоенном, очевидно, долгим опытом повелительном тоне, и в решительных движениях больших, красивых, загорелых рук с одним старым обручальным кольцом
на безыменке.
Алексей Александрович взглянул
на его лицо и увидал, что серые
умные глаза смеются и как будто всё уж знают.
При расставании слез не было пролито из родительских
глаз; дана была полтина меди
на расход и лакомства и, что гораздо важнее,
умное наставление: «Смотри же, Павлуша, учись, не дури и не повесничай, а больше всего угождай учителям и начальникам.
Вдруг ему представится, что эти целомудренные руки когда-нибудь обовьются вокруг его шеи, что эти гордые губы ответят
на его поцелуй, что эти
умные глаза с нежностию — да, с нежностию остановятся
на его
глазах, и голова его закружится, и он забудется
на миг, пока опять не вспыхнет в нем негодование.