Лакей Марьи Николаевны, ожидавший ее в сенях,
в мгновение ока отыскал ее карету — она проворно села в нее, за нею вскочил Санин. Дверцы захлопнулись — и Марья Николаевна разразилась смехом.
Неточные совпадения
Санин постоял — и, дав колокольчику на дверях прозвенеть до конца, произнес, возвысив голос: «Никого здесь нет?»
В то же
мгновение дверь из соседней комнаты растворилась — и Санину поневоле пришлось изумиться.
Санин промолчал… и немного спустя заговорил… о г-не Клюбере. Он
в первый раз упомянул о нем; он ни разу не вспомнил о нем до того
мгновения.
Подпоручик слегка изумился при виде старика… О, что бы он сказал, если б кто шепнул ему
в это
мгновение, что представленный ему «артист» занимается также и поваренным искусством!.. Но Панталеоне принял такой вид, как будто участвовать
в устройстве поединков было для него самым обычным делом: вероятно, ему
в этом случае помогали воспоминания его театральной карьеры — и он разыгрывал роль секунданта именно как роль. И он и подпоручик, оба помолчали немного.
Она не то чтобы избегала его… напротив, она постоянно садилась
в небольшом от него расстоянии, прислушивалась к его речам, глядела на него; но она решительно не хотела вступать с ним
в беседу, и как только он заговаривал с нею — тихонько поднималась с места и тихонько удалялась на несколько
мгновений.
Мгновение… и уже он не
в силах был понять, как он мог сидеть рядом с нею… с нею! — и разговаривать с нею, и не чувствовать, что он обожает самый край ее одежды, что он готов, как выражаются молодые люди, «умереть у ее ног».
На улицах еще не открывались лавки, но уже показались пешеходы; изредка стучала одинокая карета…
В саду гулявших не было. Садовник скоблил, не торопясь, дорожку лопатой, да дряхлая старушонка
в черном суконном плаще проковыляла через аллею. Ни на одно
мгновение не мог Санин принять это убогое существо за Джемму — и, однако же, сердце
в нем екнуло, и он внимательно следил глазами за удалявшимся черным пятном.
То, что они сделали вдвоем, несколько
мгновений тому назад — это отдание своей души другой душе, — было так сильно, и ново, и жутко; так внезапно все
в их жизни переставилось и переменилось, что они оба не могли опомниться и только сознавали подхвативший их вихорь, подобный тому ночному вихрю, который чуть-чуть не бросил их
в объятия друг другу.
— Я вам все это рассказываю, — продолжала она, — во-первых, для того, чтобы не слушать этих дураков (она указала на сцену, где
в это
мгновение вместо актера подвывала актриса, тоже выставив локти вперед), а во-вторых, для того, что я перед вами
в долгу: вы вчера мне про себя рассказывали.
В минуту падения она вскочила, как и все, и стояла, вся помертвев и, конечно, страдая, потому что была всему причиною, но услышав такие слова, она вдруг, почти
в мгновение, вся вспыхнула краской стыда и раскаяния.
Неточные совпадения
"И не осталось от той бригадировой сладкой утехи даже ни единого лоскута.
В одно
мгновение ока разнесли ее приблудные голодные псы".
Но вот
в стороне блеснула еще светлая точка, потом ее закрыл густой дым, и через
мгновение из клубов его вынырнул огненный язык; потом язык опять исчез, опять вынырнул — и взял силу.
Но тут встретилось новое затруднение: груды мусора убывали
в виду всех, так что скоро нечего было валить
в реку. Принялись за последнюю груду, на которую Угрюм-Бурчеев надеялся, как на каменную гору. Река задумалась, забуровила дно, но через
мгновение потекла веселее прежнего.
В то же
мгновение пред глазами Вронского, пред ним самим, мелькнули доски барьера.
Она увидала его
в то же
мгновение, как он вошел
в комнату.