Неточные совпадения
А дело, которое взял на себя Евгений, было очень нелегкое: иногда ему казалось, что он не выдержит, и кончится тем, что всё-таки придется продать именье, все труды его пропадут, и, главное, что окажется, что не выдержал, не сумел доделать того, за что взялся. Это
больше всего тревожило его. Не успевал он заткнуть кое-как одной
дыры, как раскрывалась новая, неожиданная.
Он ворвался в кабинет молодого ротмистра, несмотря на сопротивление камердинера. В кабинете, над диваном, висел портрет хозяина в уланском мундире, писанный масляными красками. — А, вот где ты, обезьяна бесхвостая! — прогремел Чертопханов, вскочил на диван и, ударив кулаком по натянутому холсту, пробил в нем
большую дыру.
Саша прошел за угол, к забору, с улицы, остановился под липой и, выкатив глаза, поглядел в мутные окна соседнего дома. Присел на корточки, разгреб руками кучу листьев, — обнаружился толстый корень и около него два кирпича, глубоко вдавленные в землю. Он приподнял их — под ними оказался кусок кровельного железа, под железом — квадратная дощечка, наконец предо мною открылась
большая дыра, уходя под корень.
Неточные совпадения
На
большой опрокинутой бочке сидел запорожец без рубашки: он держал в руках ее и медленно зашивал на ней
дыры.
Он все
больше обрастал волосами и, видимо, все более беднел, пиджак его был протерт на локтях почти до
дыр, на брюках, сзади, был вшит темно-серый треугольник, нос заострился, лицо стало голодным.
Изможденное тело его, видневшееся в
дыры грязной рубахи, было жалко и слабо, но лицо его было еще
больше сосредоточенно и серьезно оживленно, чем на пароме.
На морских картах в этих местах показаны двое береговых ворот. Одни малые — у самого берега, другие
большие — в воде. Ныне сохранились только те, что ближе к берегу. Удэгейцы называют их Сангасу, что значит «Дыроватые камни», а китайцы — Кулунзуйза [Кулунь-цзий-цзы — конец,
дыра (отверстие).].
Дерсу не ответил и молча продолжал укреплять свою палатку. Он забился под скалу, с одной стороны приворотил
большой пень и обложил его камнями, а
дыры между ними заткнул мхом. Сверху он еще натянул свою палатку, а впереди разложил костер. Мне так показалось у него уютно, что я немедленно перебрался к нему со своими вещами.