Неточные совпадения
Он же, в пестром ваточном
халате, подпоясанном поясом из той же материи, в красной вязаной ермолке с кисточкой и в мягких козловых сапогах, продолжал ходить около стен, прицеливаться и хлопать.
«Положим, — думал я, — я маленький, но зачем он тревожит меня? Отчего он не бьет мух около Володиной постели? вон их сколько! Нет, Володя старше меня; а я меньше всех: оттого он меня и мучит. Только о том и думает всю жизнь, — прошептал я, — как бы мне делать неприятности. Он очень хорошо видит, что разбудил и испугал меня, но выказывает, как будто не замечает… противный человек! И
халат, и шапочка, и кисточка — какие противные!»
Его доброе немецкое лицо, участие, с которым он старался угадать причину моих слез, заставляли их течь еще обильнее: мне было совестно, и я не понимал, как за минуту перед тем я мог не любить Карла Иваныча и находить противными его
халат, шапочку и кисточку; теперь, напротив, все это казалось мне чрезвычайно милым, и даже кисточка казалась явным доказательством его доброты.
Как теперь вижу я перед собой длинную фигуру в ваточном
халате и в красной шапочке, из-под которой виднеются редкие седые волосы.
Карл Иваныч снял
халат, надел синий фрак с возвышениями и сборками на плечах, оправил перед зеркалом свой галстук и повел нас вниз — здороваться с матушкой.
Перед кончиной она изъявила желание, чтобы одно из этих платий — розовое — было отдано Володе на
халат или бешмет, другое — пюсовое, в клетках — мне, для того же употребления; а шаль — Любочке.
Неточные совпадения
«Иван Александрович, ступайте департаментом управлять!» Я, признаюсь, немного смутился, вышел в
халате: хотел отказаться, но думаю: дойдет до государя, ну да и послужной список тоже…
Буду свой крест до могилы нести!» // Снова помещик лежит под
халатом, // Снова у ног его Яков сидит, // Снова помещик зовет его братом.
Всё спит еще, не многие // Проснулись: два подьячие, // Придерживая полочки //
Халатов, пробираются // Между шкафами, стульями, // Узлами, экипажами // К палатке-кабаку.
Смирно помещик лежит под
халатом, // Горькую долю клянет, // Яков при барине: другом и братом // Верного Якова барин зовет.
Но на седьмом году правления Фердыщенку смутил бес. Этот добродушный и несколько ленивый правитель вдруг сделался деятелен и настойчив до крайности: скинул замасленный
халат и стал ходить по городу в вицмундире. Начал требовать, чтоб обыватели по сторонам не зевали, а смотрели в оба, и к довершению всего устроил такую кутерьму, которая могла бы очень дурно для него кончиться, если б, в минуту крайнего раздражения глуповцев, их не осенила мысль: «А ну как, братцы, нас за это не похвалят!»