Неточные совпадения
Своенравная, как она в те упоительные часы, когда верное зеркало так завидно заключает в себе ее полное гордости и ослепительного блеска чело, лилейные
плечи и
мраморную шею, осененную темною, упавшею с русой головы волною, когда с презрением кидает одни украшения, чтобы заменить их другими, и капризам ее конца нет, — она почти каждый год переменяла свои окрестности, выбирая себе новый путь и окружая себя новыми, разнообразными ландшафтами.
Он ходил по комнате, садился за стол, брал лист бумаги, чертил на нем несколько строк — и тотчас их вымарывал… Вспоминал удивительную фигуру Джеммы, в темном окне, под лучами звезд, всю развеянную теплым вихрем; вспоминал ее
мраморные руки, подобные рукам олимпийских богинь, чувствовал их живую тяжесть на
плечах своих… Потом он брал брошенную ему розу — и казалось ему, что от ее полузавядших лепестков веяло другим, еще более тонким запахом, чем обычный запах роз…
Иногда я замечал огромный венок
мраморного камина, воздушную даль картины или драгоценную мебель в тени китайских чудовищ. Видя все, я не улавливал почти ничего. Я не помнил, как мы поворачивали, где шли. Взглянув под ноги, я увидел
мраморную резьбу лент и цветов. Наконец Паркер остановился, расправил
плечи и, подав грудь вперед, ввел меня за пределы огромной двери. Он сказал:
Он похлопал ее по
плечу, постукал пальцем по ее
мраморному лбу, потрогал за башмак, рванул за платье, чхнул на всю гостиницу, а она…даже и не пошевельнулась.
«Бюст Элен, казавшийся всегда
мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее
плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее.