Неточные совпадения
Теперь, когда он рассказывал всё это Наташе, он испытывал то
редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая
мужчину, — не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, чтò им говорят, для того чтоб обогатить свой ум и, при случае, пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком, умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, чтò только есть в проявлениях
мужчины.
Неточные совпадения
Женщины
реже попадают на каторгу не потому, что они нравственнее
мужчин, а потому, что по самому строю жизни и отчасти по свойствам своей организации в меньшей степени, чем
мужчины, подвержены внешним влияниям и риску совершать тяжкие уголовные преступления.
Женщины бегают несравненно
реже, чем
мужчины, и это объясняется трудностями, какими обставлен для женщины побег, и отчасти тем, что на каторге она скоро обзаводится прочными привязанностями.
Женщина способна упрекнуть, что
редкий развитой
мужчина позволит себе.
Пешеходы стали мелькать чаще, начали попадаться и дамы, красиво одетые, на
мужчинах попадались бобровые воротники,
реже встречались ваньки с деревянными решетчатыми своими санками, утыканными позолоченными гвоздочками, — напротив, всё попадались лихачи в малиновых бархатных шапках, с лакированными санками, с медвежьими одеялами, и пролетали улицу, визжа колесами по снегу, кареты с убранными козлами.
Это был лет шестидесяти
мужчина, с несколько измятым лицом, впрочем, с орлиным носом и со вздернутым кверху подбородком, с прямыми
редкими и поседевшими волосами; руки его были хороши, но женоподобны; движения медленны, хотя в то же время серые проницательные глаза, покрывавшиеся светлой влагой, показывали, что страсти еще не совершенно оставили графа и что он не был совсем старик.