Неточные совпадения
— Non, non, de grâce… Vous êtes m-lle Bourienne, je vous connais déjà par l’amitié que vous porte ma belle-soeur, —
говорила княгиня, целуясь
с нею. — Elle ne nous attend pas! [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома
с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя
невестка. Она не ожидает нас!]
Неточные совпадения
Мать и
невестка встретили его как обыкновенно; они расспрашивали его о поездке за границу,
говорили об общих знакомых, но ни словом не упомянули о его связи
с Анной.
Хохлушка лет 50 в Ново-Михайловке, пришедшая сюда
с сыном, тоже каторжным, из-за
невестки, которая была найдена мертвой в колодце, оставившая дома старика мужа и детей, живет здесь
с сожителем, и, по-видимому, это самой ей гадко, и ей стыдно
говорить об этом
с посторонним человеком.
Он часто обращался к ней во время обеда, требуя разных мелких услуг: «то-то мне подай, того-то мне налей, выбери мне кусочек по своему вкусу, потому что, дескать, у нас
с невесткой один вкус; напомни мне, что бишь я намедни тебе сказал; расскажи-ка нам, что ты мне тогда-то
говорила, я как-то запамятовал…» Наконец, и после обеда: «то поди прикажи, то поди принеси…» и множество тому подобных мелочей, тонких вниманий, ласковых обращений, которые, несмотря на их простую, незатейливую отделку и грубоватую иногда форму, были произносимы таким голосом, сопровождались таким выражением внутреннего чувства, что ни в ком не осталось сомнения, что свекор души не слышит в
невестке.
Они не забыли рассказать об исступленном гневе и угрозах Алексея Степаныча за их выходки против Софьи Николавны, и все уговорились держать себя
с нею при Степане Михайловиче ласково и не
говорить ему прямо ничего дурного насчет
невестки, но в то же время не пропускать благоприятных случаев, незаметно для старика, восстановлять его против ненавистной им Софьи Николавны.
Подайте Сережу»,
говорил проснувшийся безумец, и все явились, спокойные и веселые, кроме
невестки с сыном.