Неточные совпадения
Она в середине ее
рассказа о последнем празднике в Петербурге
обратилась к брату...
— Очень рад вас видеть, князь, — сказал он. — Минутку…
обратился он
к Магницкому, прерывая его
рассказ. — У нас нынче уговор: обед удовольствия, и ни слова про дела. — И он опять
обратился к рассказчику, и опять засмеялся.
— Уж лошади ж были! — продолжал
рассказ Балага. — Я тогда молодых пристяжных
к каурому запрег, —
обратился он
к Долохову, — так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.
Офицеры хотели откланяться, но князь Андрей, как будто не желая оставаться с глазу на глаз с своим другом, предложил им посидеть и напиться чаю. Подали скамейки и чай. Офицеры не без удивления смотрели на. толстую, громадную фигуру Пьера и слушали его
рассказы о Москве и о расположении наших войск, которые ему удалось объездить. Князь Андрей молчал, и лицо его так было неприятно, что Пьер
обращался более
к добродушному батальонному командиру Тимохину, чем
к Болконскому.
Окончив свой
рассказ об обворожительной польке, капитан
обратился к Пьеру с вопросом, испытывал ли он подобное чувство самопожертвования для любви и зависти
к законному мужу.
Потом Пьер объяснил, что он любил эту женщину с самых юных лет; но не смел думать о ней, потому что она была слишком молода, а он был незаконный сын без имени. Потом же, когда он получил имя и богатство, он не смел думать о ней, потому что слишком любил ее, слишком высоко ставил ее над всем миром и потому тем более над самим собою. Дойдя до этого места своего
рассказа, Пьер
обратился к капитану с вопросом: понимает ли он это?
— Да, да, так, так… — говорил Пьер, нагнувшись вперед всем телом над княжной Марьей и жадно вслушиваясь в ее
рассказ. — Да, да; так он успокоился? смягчился? Он так всеми силами души всегда искал одного: быть вполне хорошим, что он не мог бояться смерти. Недостатки, которые были в нем — если они были — происходили не от него. Так он смягчился? — говорил Пьер. — Какое счастье, что он свиделся с вами, — сказал он Наташе, вдруг
обращаясь к ней и глядя на нее полными слез глазами.
Я до сих пор не могу позабыть двух старичков прошедшего века, которых, увы! теперь уже нет, но душа моя полна еще до сих пор жалости, и чувства мои странно сжимаются, когда воображу себе, что приеду со временем опять на их прежнее, ныне опустелое жилище и увижу кучу развалившихся хат, заглохший пруд, заросший ров на том месте, где стоял низенький домик, — и ничего более. Грустно! мне заранее грустно! Но
обратимся к рассказу.
Неточные совпадения
Обращаюсь к своему
рассказу.
Но была ли это вполне тогдашняя беседа, или он присовокупил
к ней в записке своей и из прежних бесед с учителем своим, этого уже я не могу решить,
к тому же вся речь старца в записке этой ведется как бы беспрерывно, словно как бы он излагал жизнь свою в виде повести,
обращаясь к друзьям своим, тогда как, без сомнения, по последовавшим
рассказам, на деле происходило несколько иначе, ибо велась беседа в тот вечер общая, и хотя гости хозяина своего мало перебивали, но все же говорили и от себя, вмешиваясь в разговор, может быть, даже и от себя поведали и рассказали что-либо,
к тому же и беспрерывности такой в повествовании сем быть не могло, ибо старец иногда задыхался, терял голос и даже ложился отдохнуть на постель свою, хотя и не засыпал, а гости не покидали мест своих.
— А вам, тетенька, хочется, видно, поговорить, как от господ плюхи с благодарностью следует принимать? — огрызался Ванька-Каин, — так, по-моему, этим добром и без того все здесь по горло сыты! Девушки-красавицы! —
обращался он
к слушательницам, — расскажу я вам лучше, как я однова ездил на Моховую, слушать музыку духовую… — И рассказывал. И,
к великому огорчению Аннушки,
рассказ его не только не мутил девушек, но доставлял им видимое наслаждение.
Мальчик смеялся, слушая эти описания, и забывал на время о своих тяжелых попытках понять
рассказы матери. Но все же эти
рассказы привлекали его сильнее, и он предпочитал
обращаться с расспросами
к ней, а не
к дяде Максиму.
Папошников вынес блондину его
рассказ и
обратился к таперу.