Цитаты со словом «тут»
Он знал, что
тут собрана вся интеллигенция Петербурга, и у него, как у ребенка в игрушечной лавке, разбегались глаза.
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что́ произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил...
— Что́ мне за дело, что
тут мсье Пьер, — вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. — Я тебе давно хотела сказать, André: зa что́ ты ко мне так переменился? Что́ я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что́?
— Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой
тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
— Ну, бросьте Мишку,
тут пари.
Пьер стал пить стакан за стаканом, исподлобья оглядывая пьяных гостей, которые опять столпились у окна, и прислушиваясь к их говору. Анатоль наливал ему вино и рассказывал, что Долохов держит пари с англичанином Стивенсом, моряком, бывшим
тут, в том, что он, Долохов, выпьет бутылку рому, сидя на окне третьего этажа с опущенными наружу ногами.
Княгиня Анна Михайловна Друбецкая, как домашний человек, сидела
тут же, помогая в деле принимания и занимания разговором гостей.
— Ах, ужас какой! Чему
тут смеяться, граф?
— Напротив, — сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. — Je serais très content si vous me débarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека!..] Сидит
тут. Граф ни разу не спросил про него.
— О чем вы там шумите? — вдруг послышался через стол басистый голос Марьи Дмитриевны. — Что́ ты по столу стучишь? — обратилась она к гусару, — на кого ты горячишься? верно, думаешь, что
тут французы пред тобой?
— Ну, чтò вы, мама? Ну, чтò вам за охота? чтò ж
тут удивительного?
Очнувшись, Пьер за Анной Михайловной вышел из кареты и
тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало.
Содрогание усиливалось, красивый рот покривился (
тут только Пьер понял, до какой степени отец его был близок к смерти), из перекривленного рта послышался неясный хриплый звук.
— Бог
тут не при чем. Ну, рассказывай, — продолжал он, возвращаясь к своему любимому коньку, — как вас немцы с Бонапартом сражаться по вашей новой науке, стратегией называемой, научили.
— Как я узнаю его всего
тут! — сказал он княжне Марье, подошедшей к нему.
— Одно, чтó тяжело для меня, — я тебе по правде скажу, André, — это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, чтó ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и
тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
— Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он
тут был.
— Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай,
тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
— Где
тут Долохов? — спросил Кутузов.
— Имею честь поздравить, генерал Мак приехал, совсем здоров, только немного
тут зашибся, — прибавил он, сияя улыбкой и указывая на свою голову.
— Хоть бы женщины были. А то
тут, кроме как пить, делать нечего. Хоть бы драться скорей…
— Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, — сказал Ростов. — Я
тут положил кошелек. Где он? — обратился он к Лаврушке.
— И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих.
Тут где-нибудь, — сказал Лаврушка.
—
Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
— Да, не дурак был этот австрийский князь, что́
тут за́мок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? — говорил Несвицкий.
— Какие
тут атаки, — сказал начальник скучливым голосом, морщась, как от докучливой мухи. — И зачем вы тут стоите? Видите, фланкеры отступают. Ведите назад эскадрон.
— И в самом деле, — сказал Несвицкий. —
Тут бы двух молодцов послать, всё равно бы.
— Во мне одном и в этом солнце так много счастия, а
тут… стоны, страдания, страх и эта неясность, эта поспешность…
— Да еще какая! — прокричал Денисов. — Молодцами работали! А работа скверная! Атака — любезное дело, рубай в пѐси, а
тут, чорт знает что̀, бьют как в мишень.
— Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый? — сказал Болконский. — Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть,
тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [Зарок непобедимости.] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности!
— Вот
тут наша батарея стоит, — сказал штаб-офицер, указывая на самый высокий пункт, — того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
Он спрашивал: «чья рота?» а в сущности он спрашивал: «уж не робеете ли вы
тут?» И фейерверкер понял это.
[
Тут произошла та атака, про которую Тьер говорит: «Les russes se conduisirent vaillamment, et chose rare à la guerre, on vit deux masses d’infanterie marcher résolument l’une contre l’autre sans qu’aucune des deux céda avant d’être abordée»; a Наполеон на острове Св.
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него.
Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб-офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
Ему было стыдно; ему казалось, что
тут, подле Элен, он занимает чье-то чужое место.
После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масакà нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькою ручкой оправила
тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
«Неужели он мой муж, именно этот чужой, красивый, добрый мужчина; главное — добрый», думала княжна Марья, и страх, который почти никогда не приходил к ней, нашел на нее. Она боялась оглянуться; ей чудилось, что кто-то стоит
тут за ширмами, в темном углу. И этот кто-то был он — дьявол, и он — этот мужчина с белым лбом, черными бровями и румяным ртом.
«Кто
тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m-lle Bourienne вскрикнула и убежала. Анатоль с веселою улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.
— Вот он, наконец! — закричал Ростов. — И Берг
тут! Ах ты, петизанфан, але куше дормир! [Дети, идите ложиться спать.] — закричал он, повторяя слова няньки, над которыми они смеивались когда-то вместе с Борисом.
— Вот что̀, Берг, милый мой, — сказал Ростов. — Когда вы получите из дома письмо и встретитесь с своим человеком, у которого вам захочется расспросить про всё, и я буду
тут, я сейчас уйду, чтобы не мешать вам. Послушайте, уйдите, пожалуйста, куда-нибудь, куда-нибудь… к чорту! — крикнул он и тотчас же, схватив его за плечо и ласково глядя в его лицо, видимо, стараясь смягчить грубость своих слов, прибавил: — вы знаете, не сердитесь; милый, голубчик, я от души говорю, как нашему старому знакомому.
«И всё-таки я люблю и дорожу только торжеством над всеми ими, дорожу этою таинственною силой и славой, которая вот
тут надо мной носится в этом тумане!»
Наташку… ташку возьми…» — «Поправей-то, ваше благородие, а то
тут кусты», сказал голос гусара, мимо которого, засыпая, проезжал Ростов.
Главное теперь — государь
тут.
В низах, где началось дело, был всё еще густой туман, наверху прояснело, но всё не видно было ничего из того, что́ происходило впереди. Были ли все силы неприятеля, как мы предполагали, за десять верст от нас или он был
тут, в этой черте тумана, — никто не знал до девятого часа.
Полковой командир стоял
тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10-ти верст.
Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто
тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов.
— А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! — отвечали ему по-русски, по-немецки и по-чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, чтó
тут делалось.
Цитаты из русской классики со словом «тут»
— Отчего не мочь? Мо-ожет. Они даже друг друга бьют. К Татьян Лексевне приехал улан, повздорили они с Мамонтом, сейчас пистолеты в руки, пошли в парк, там, около пруда, на дорожке, улан этот бац Мамонту — в самую печень! Мамонта — на погост, улана — на Кавказ, — вот те и вся недолга! Это они — сами себя! А про мужиков и прочих —
тут уж нечего говорить! Теперь им — поди — особо не жаль людей-то, не ихние стали люди, ну, а прежде все-таки жалели — свое добро!
— Что, мол, пожар, что ли?» В окно так-то смотрим, а он глядел, глядел на нас, да разом как крикнет: «Хозяин, говорит, Естифей Ефимыч потонули!» — «Как потонул? где?» — «К городничему, говорит, за реку чего-то пошли, сказали, что коли Федосья Ивановна, — это я-то, — придет, чтоб его в чуланчике подождали, а
тут, слышим, кричат на берегу: „Обломился, обломился, потонул!“ Побегли — ничего уж не видно, только дыра во льду и водой сравнялась, а приступить нельзя, весь лед иструх».
— Ну не говорил ли я, — восторженно крикнул Федор Павлович, — что это фон Зон! Что это настоящий воскресший из мертвых фон Зон! Да как ты вырвался оттуда? Что ты там нафонзонил такого и как ты-то мог от обеда уйти? Ведь надо же медный лоб иметь! У меня лоб, а я, брат, твоему удивляюсь! Прыгай, прыгай скорей! Пусти его, Ваня, весело будет. Он
тут как-нибудь в ногах полежит. Полежишь, фон Зон? Али на облучок его с кучером примостить?.. Прыгай на облучок, фон Зон!..
— Это чтобы обмануть, обвесить, утащить — на все первый сорт. И не то чтоб себе на пользу — всё в кабак! У нас в М. девятнадцать кабаков числится — какие
тут прибытки на ум пойдут! Он тебя утром на базаре обманул, ан к полудню, смотришь, его самого кабатчик до нитки обобрал, а там, по истечении времени, гляди, и у кабатчика либо выручку украли, либо безменом по темю — и дух вон. Так оно колесом и идет. И за дело! потому, дураков учить надо. Только вот что диво: куда деньги деваются, ни у кого их нет!
— Эти у нас луга Святоегорьевскими прозываются, — обратился он ко мне. — А за ними — так Великокняжеские пойдут; других таких лугов по всей Расеи нету… Уж на что красиво! — Коренник фыркнул и встряхнулся… — Господь с тобою!.. — промолвил Филофей степенно и вполголоса. — На что красиво! — повторил он и вздохнул, а потом протяжно крякнул. — Вот скоро сенокосы начнутся, и что
тут этого самого сена нагребут — беда! А в заводях рыбы тоже много. Лещи такие! — прибавил он нараспев. — Одно слово: умирать не надо.
Предложения со словом «тут»
- Вот тут уже нет логики, но её можно искать в голове нормального человека.
- – Вот тут ещё одна новость есть, – сказал вдруг парень из зеркала. – Только я не знаю, говорить её или нет? Уж больно новость необычная. Нельзя её при всех.
- – Пожалуй, постою тут ещё немного. Не очень люблю громкую музыку.
- (все предложения)
Значение слова «тут»
ТУТ1, нареч. Разг. 1. В этом месте, здесь.
ТУТ2, -а, м. и ТУ́ТА, -ы, ж. Тутовое дерево, шелковица. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ТУТ
Афоризмы русских писателей со словом «тут»
- Двигать историю по ее пути — тут нужны усилия всех, и многое должно сойтись. Но, чтобы скатить колесо истории с его колеи, может быть, не так много и надо, может быть, достаточно камешек подложить?
- Люди по размерам события судят о его причине: огромное событие, значит, и причины такие, что не могло этого события не быть. А может, все проще? Сделать доброе дело для всех людей, тут многое нужно. А напакостить в истории способна даже самая поганая кошка.
- Обычное, твои могучи сети!
Их не порвать. Тебя не победить!
Тут счастлив только, кто на этом свете
Умел летать, но не умел ходить.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно