Неточные совпадения
Но в ту минуту, когда она выговаривала эти слова, она
чувствовала, что они несправедливы; она
не только сомневалась в себе, она
чувствовала волнение при мысли о Вронском и уезжала скорее, чем хотела, только для того, чтобы больше
не встречаться с ним.
Несмотря на то, что его художественное чувство
не переставая работало, собирая себе материал, несмотря на то, что он
чувствовал всё большее и большее
волнение оттого, что приближалась минута суждений о его работе, он быстро и тонко из незаметных признаков составлял себе понятие об этих трех лицах.
— Вот,
не угодно ли? — сказал он, вертлявою походкой отходя к стороне и указывая на картину. — Это увещание Пилатом. Матфея глава XXVII, — сказал он,
чувствуя, что губы его начинают трястись от
волнения. Он отошел и стал позади их.
Неточные совпадения
Базаров встал. Лампа тускло горела посреди потемневшей, благовонной, уединённой комнаты; сквозь изредка колыхавшуюся штору вливалась раздражительная свежесть ночи, слышалось ее таинственное шептание. Одинцова
не шевелилась ни одним членом, но тайное
волнение охватывало ее понемногу… Оно сообщилось Базарову. Он вдруг
почувствовал себя наедине с молодою, прекрасною женщиной…
Наблюдая
волнение Варвары, ее быстрые переходы от радости, вызванной его ласковой улыбкой, мягким словом, к озлобленной печали, которую он легко вызывал словом небрежным или насмешливым, Самгин все увереннее
чувствовал, что в любую минуту он может взять девушку. Моментами эта возможность опьяняла его. Он
не соблазнялся, но, любуясь своей сдержанностью, все-таки спрашивал себя: «Что мешает? Лидия? Маракуев?»
Хотя он уже
не с такою остротой, как раньше,
чувствовал бесплодность своих исканий,
волнений и тревог, но временами все-таки казалось, что действительность становится все более враждебной ему и отталкивает, выжимает его куда-то в сторону, вычеркивая из жизни.
Теперь Штольц изменился в лице и ворочал изумленными, почти бессмысленными глазами вокруг себя. Перед ним вдруг «отверзлась бездна», воздвиглась «каменная стена», и Обломова как будто
не стало, как будто он пропал из глаз его, провалился, и он только
почувствовал ту жгучую тоску, которую испытывает человек, когда спешит с
волнением после разлуки увидеть друга и узнает, что его давно уже нет, что он умер.
Он крался, как вор, ощупью, проклиная каждый хрустнувший сухой прут под ногой,
не чувствуя ударов ветвей по лицу. Он полз наудачу,
не зная места свиданий. От
волнения он садился на землю и переводил дух.