Неточные совпадения
Она зашла в глубь маленькой гостиной и опустилась
на кресло. Воздушная юбка платья поднялась облаком вокруг ее тонкого стана; одна обнаженная, худая, нежная девичья рука, бессильно опущенная, утонула в складках розового тюника; в другой она
держала веер и быстрыми, короткими движениями обмахивала свое разгоряченное лицо. Но, вопреки этому
виду бабочки, только что уцепившейся за травку и готовой, вот-вот вспорхнув, развернуть радужные крылья, страшное отчаяние щемило ей сердце.
Раньше эти книги Передонов
держал на виду, чтобы показать, что у него свободные мнения, — хотя на самом деле он не имел ни мнений, ни даже охоты к размышлениям.
Ипполит. Конечно, я за собой наблюдаю, сколько есть силы-возможности; а другой, на моем месте, давно бы в слабость ударился и сейчас в число людей, не стоющих внимания, попал. В младенчестве на брань и на волосяную расправу терпимость есть, все это как будто приличное к этому возрасту. А ежели задумываешь об своей солидности и хочешь себя в кругу людей
держать на виду, и вдруг тебя назад осаживают, почитай что в самую физиономию! Обидно!
Неточные совпадения
К третьей пуговице пристегнута была бронзовая цепочка,
на которой висел двойной лорнет; эполеты неимоверной величины были загнуты кверху в
виде крылышек амура; сапоги его скрыпели; в левой руке
держал он коричневые лайковые перчатки и фуражку, а правою взбивал ежеминутно в мелкие кудри завитой хохол.
Он отворотился и отъехал, не сказав более ни слова. Швабрин и старшины последовали за ним. Шайка выступила из крепости в порядке. Народ пошел провожать Пугачева. Я остался
на площади один с Савельичем. Дядька мой
держал в руках свой реестр и рассматривал его с
видом глубокого сожаления.
В этом я убежден, несмотря
на то что ничего не знаю, и если бы было противное, то надо бы было разом низвести всех женщин
на степень простых домашних животных и в таком только
виде держать их при себе; может быть, этого очень многим хотелось бы.
У него
на плечах лежит бамбуковое коромысло, которое
держит две дощечки, в
виде весов, и
на дощечках лежат две кучи красиво сложенных серых кирпичей.
Десерт состоял из апельсинов, варенья, бананов, гранат; еще были тут называемые по-английски кастард-эппльз (custard apples) плоды, похожие
видом и
на грушу, и
на яблоко, с белым мясом, с черными семенами. И эти были неспелые. Хозяева просили нас взять по нескольку плодов с собой и
подержать их дня три-четыре и тогда уже есть. Мы так и сделали.