Цитаты со словом «иметь»
Отец был, по тогдашнему времени, порядочно образован; мать — круглая невежда; отец вовсе не
имел практического смысла и любил разводить на бобах, мать, напротив того, необыкновенно цепко хваталась за деловую сторону жизни, никогда вслух не загадывала, а действовала молча и наверняка; наконец, отец женился уже почти стариком и притом никогда не обладал хорошим здоровьем, тогда как мать долгое время сохраняла свежесть, силу и красоту.
С недоумением спрашиваешь себя: как могли жить люди, не
имея ни в настоящем, ни в будущем иных воспоминаний и перспектив, кроме мучительного бесправия, бесконечных терзаний поруганного и ниоткуда не защищенного существования? — и, к удивлению, отвечаешь: однако ж жили!
Дома почти у всех были одного типа: одноэтажные, продолговатые, на манер длинных комодов; ни стены, ни крыши не красились, окна
имели старинную форму, при которой нижние рамы поднимались вверх и подпирались подставками.
Не о красоте, не о комфорте и даже не о просторе тогда думали, а о том, чтоб
иметь теплый угол и в нем достаточную степень сытости.
А так как все они были «чудихи», то приставания их
имели удивительно нелепые и досадные формы.
Господа «гневались», прислуга
имела свойство «прогневлять».
Вследствие непосильной работы и худого питания девушки очень часто недомогали и все
имели уныло-заспанный вид и землистый цвет лица.
Что касается до нас, то мы знакомились с природою случайно и урывками — только во время переездов на долгих в Москву или из одного имения в другое. Остальное время все кругом нас было темно и безмолвно. Ни о какой охоте никто и понятия не
имел, даже ружья, кажется, в целом доме не было. Раза два-три в год матушка позволяла себе нечто вроде partie de plaisir [пикник (фр.).] и отправлялась всей семьей в лес по грибы или в соседнюю деревню, где был большой пруд, и происходила ловля карасей.
Караси были диковинные и по вкусу, и по величине, но ловля эта
имела характер чисто хозяйственный и с природой не имела ничего общего.
Но во всем этом царствовала полная машинальность, и не чувствовалось ничего, что напоминало бы возглас: «Горе
имеем сердца!» Колени пригибались, лбы стукались об пол, но сердца оставались немы.
Она запирает дверь на ключ, присаживается к большому письменному столу и придвигает денежный ящик, который постоянно стоит на столе, против изголовья барыниной постели, так, чтоб всегда
иметь его в глазах. В денежном ящике, кроме денег, хранится и деловая корреспонденция, которая содержится Анной Павловной в большом порядке. Переписка с каждой вотчиной завязана в особенную пачку; такие же особые пачки посвящены переписке с судами, с опекунским советом, с старшими детьми и т. д.
— Я казен… — начинает опять солдат, но голос его внезапно прерывается. Напоминанье о «скрозь строе», по-видимому, вносит в его сердце некоторое смущение. Быть может, он уже
имеет довольно основательное понятие об этом угощении, и повторение его (в усиленной пропорции за вторичный побег) не представляет в будущем ничего особенно лестного.
Какое ты, подлец ты этакой, право
имел всю эту кутерьму затевать! — вдруг разражается она гневно.
— Покуда еще намерения такого не
имею. Я еще и сам, слава Богу… Разве лет через десять что будет. Да старший-то сын у меня и пристрастия к духовному званию не имеет, хочет по гражданской части идти. Урок, вишь, у какого-то начальника нашел, так тот его обнадеживает.
Все это, конечно, усвоивалось мною беспорядочно, без всякой системы, тем не менее запас фактов накоплялся, и я не раз удивлял родителей, рассказывая за обедом такие исторические эпизоды, о которых они и понятия не
имели.
Замечу здесь мимоходом: несмотря на обилие книг и тетрадей, которые я перечитал, я не
имел ни малейшего понятия о существовании русской литературы.
К концу года у меня образовалось такое смешение в голове, что я с невольным страхом заглядывал в программу, не
имея возможности определить, в состоянии ли я выдержать серьезное испытание в другой класс, кроме приготовительного.
В этом смысле ученье мое шло даже хуже, нежели ученье старших братьев и сестер. Тех мучили, но в ученье их все-таки присутствовала хоть какая-нибудь последовательность, а кроме того, их было пятеро, и они
имели возможность проверять друг друга. Эта проверка установлялась сама собою, по естественному ходу вещей, и несомненно помогала им. Меня не мучили, но зато и помощи я ниоткуда не имел.
Я понимаю, что самый неразвитый, задавленный ярмом простолюдин
имеет полное право называть себя религиозным, несмотря на то, что приносит в храм, вместо формулированной молитвы, только измученное сердце, слезы и переполненную вздохами грудь.
Я не хочу сказать этим, что сердце мое сделалось очагом любви к человечеству, но несомненно, что с этих пор обращение мое с домашней прислугой глубоко изменилось и что подлая крепостная номенклатура, которая дотоле оскверняла мой язык, исчезла навсегда. Я даже могу с уверенностью утверждать, что момент этот
имел несомненное влияние на весь позднейший склад моего миросозерцания.
Говорят: посмотрите, как дети беспечно и весело резвятся, — и отсюда делают посылку к их счастию. Но ведь резвость, в сущности, только свидетельствует о потребности движения, свойственной молодому ненадломленному организму. Это явление чисто физического порядка, которое не
имеет ни малейшего влияния на будущие судьбы ребенка и которое, следовательно, можно совершенно свободно исключить из счета элементов, совокупность которых делает завидным детский удел.
Со стороны мамаши давление
имеет более привлекательные формы. Она прикармливает Сережу конфетками и пирожками, приговаривая...
Хотя Марья Порфирьевна
имела собственную усадьбу «Уголок», в тридцати пяти верстах от нас, но дом в ней был так неуютен и ветх, что жить там, в особенности зимой, было совсем невозможно.
Улита домовничала в Щучьей-Заводи и
имела на барина огромное влияние. Носились слухи, что и стариковы деньги, в виде ломбардных билетов, на имя неизвестного, переходят к ней. Тем не менее вольной он ей не давал — боялся, что она бросит его, — а выпустил на волю двоих ее сыновей-подростков и поместил их в ученье в Москву.
Был без меры жесток с солдатами, и, что всего важнее, жестокость его не
имела «воспитательного» характера, а проявлялась совсем беспричинно.
Сверх того, он не
имел понятия об офицерской чести.
К тому же до Савельцева дошло, что жена его еще в девушках
имела любовную историю и даже будто бы родила сына.
Раз навсегда он сказал себе, что крупные злодейства — не женского ума дело, что женщины не
имеют такого широкого взгляда на дело, но что в истязаниях и мучительствах они, пожалуй, будут повиртуознее мужчин.
Чувствуя себя связанным беспрерывным чиновничьим надзором, он лично вынужден был сдерживать себя, но ничего не
имел против того, когда жена, становясь на молитву, ставила рядом с собой горничную и за каждым словом щипала ее, или когда она приказывала щекотать провинившуюся «девку» до пены у рта, или гонять на корде, как лошадь, подстегивая сзади арапником.
Некоторые из них делали обороты на десятки тысяч, а иные даже
имели лавки в Москве.
Вот все, что я
имел сказать о Заболотье. Если написанная картина вышла суха и недостаточно образна — прошу извинить. Мне кажется, впрочем, что все-таки она не будет лишнею для возможно полной характеристики «пошехонской старины».
В Заболотье он еще до появления матушки
имел постоянные дела.
Знал положение каждого сколько-нибудь незаурядного крестьянина, а о земельной неурядице, опутывавшей совладельцев,
имел гораздо более ясное представление, нежели сами владельцы и их вотчинные поверенные.
И он никогда не
имел повода обижаться и даже убедился, что ласка действует гораздо сильнее, нежели грубое вымогательство.
Всем было там хорошо; всякая комната
имела свой аппетитный характер и внушала аппетитные мысли, так что не только домашние с утра до вечера кушали, лакомились и добрели, но и всякий пришлый человек чувствовал себя расположенным хоть чего-нибудь да отведать.
Клопами и другими насекомыми ночлеги изобиловали даже более, нежели летом, и от них уже нельзя было избавиться, потому что в экипаже спать зимой было неудобно. К счастью, зимний путь был короче, и мы
имели всего три остановки.
— Тварь, а поди, какое рассуждение
имеет! Понимает, отецкий сын, что в перышке от селедки толку мало. Настась! а Настась!
Александр Павлыч скромно жил в своем маленьком домике с мещанской девицей Аннушкой, которую страстно любил и от которой
имел сына.
Не раз пыталась она сойтись с братом, звала его в Малиновец и даже заискивала в Аннушке, но попытки эти никакого успеха не
имели.
Хранил он это в величайшей тайне (впрочем, дядя Григорий, конечно, не
имел на этот счет ни малейших сомнений), и все, казалось, было устроено так, чтобы дядина семья была обеспечена.
Самая внешность Григория Павлыча
имела в себе нечто отталкивающее.
Звезда, хотя бы и не особенно доброкачественная, считалась непременным условием генеральства, и я помню действительного статского советника А., который терпел оттого, что
имел только Анну на шее, вследствие чего ему подавали на званых обедах кушанье после других генералов.
Все наличные члены семьи держали при дворе дедушки представителей, так что старик не
имел платной прислуги (кроме Ипата, который жил, так сказать, «на веру»), но зато был окружен соглядатаями.
Дядя Григорий Павлыч был более счастлив: он приставил к дедушке камердинера Пахома, который
имел доступ в спальню и, следовательно, мог отчасти наблюсти, куда старик прячет деньги.
Тем не менее и она
имела на старика громадное влияние; так как последний, по-видимому, красоты не понимал, а ценил только женщину в тесном смысле слова.
Может быть, дедушку подкупает еще и то, что Любягин не
имеет ни малейших поползновений на его сокровище.
Лицо его, сухое, подернутое желтизной,
имеет постоянно просительное выражение; глаза мутные, слезящиеся, волоса на главе редкие, с прогалинами, словно источенными молью.
Это был честный и довольно зажиточный человек, ремеслом шорник, и даже
имел собственную шорную мастерскую.
Он тоже принадлежит к среднему дворянству, а состояние
имеет очень умеренное.
Многие даже заискивают в нем, потому что он, в качестве чиновника канцелярии,
имеет доступ на балы у главнокомандующего: а балы эти, в глазах дворян средней руки, представляются чем-то недосягаемым.
Цитаты из русской классики со словом «иметь»
Предположу, что этот человек — женщина; предположу, опять-таки в смысле отвлеченной гипотезы, что это положение, в котором ему привольно жить, — замужество; предположу, что он доволен этим положением, и говорю: при таких данных, по этой отвлеченной гипотезе, кто
имеет право подвергать этого человека риску потерять хорошее, которым он доволен, чтобы посмотреть, не удастся ли этому человеку приобрести лучшее, без которого ему легко обойтись?
Он думал, что его сватовство не будет
иметь ничего похожего на другие, что обычные условия сватовства испортят его особенное счастье; но кончилось тем, что он делал то же, что другие, и счастье его от этого только увеличивалось и делалось более и более особенным, не
имевшим и не
имеющим ничего подобного.
Конечно, современные нам академии
имеют несколько иной характер, нежели тот, который предполагал им дать Двоекуров, но так как сила не в названии, а в той сущности, которую преследует проект и которая есть не что иное, как «рассмотрение наук», то очевидно, что, покуда царствует потребность в «рассмотрении», до тех пор и проект Двоекурова удержит за собой все значение воспитательного документа.
Если бы история
имела дело с внешними явлениями, постановление этого простого и очевидного закона было бы достаточно, и мы бы кончили наше рассуждение. Но закон истории относится к человеку. Частица материи не может сказать нам, что она вовсе не чувствует потребности притягиванья и отталкиванья, и что это неправда; человек же, который есть предмет истории, прямо говорит: я свободен и потому не подлежу законам.
— Нет, не
имеет. Я небольшой юрист. Адвокат противной стороны, разумеется, знал бы, как этим документом воспользоваться, и извлек бы из него всю пользу; но Алексей Никанорович находил положительно, что это письмо, будучи предъявлено, не
имело бы большого юридического значения, так что дело Версилова могло бы быть все-таки выиграно. Скорее же этот документ представляет, так сказать, дело совести…
Ассоциации к слову «иметь»
Предложения со словом «иметь»
- Вряд ли мы сочтём приемлемой ситуацию, в которой наш сосед в воскресный день имеет право нарушать наш заслуженный покой только потому, что он уплатил за это право соответствующий сбор.
- Особое значение имеет раздел, посвящённый технике бросков, так как в спортивных единоборствах за удачно проведённый бросок засчитывается чистая победа.
- Субмодальное свойство может иметь значение, но это происходит под влиянием метауровня.
- (все предложения)
Сочетаемость слова «иметь»
Значение слова «иметь»
ИМЕ́ТЬ, -е́ю, -е́ешь; несов., перех. 1. Владеть чем-л. на правах собственности. Иметь машину. Иметь большую библиотеку. (Малый академический словарь, МАС)
Все значения слова ИМЕТЬ
Афоризмы русских писателей со словом «иметь»
- Лучше нечего не иметь, дабы ничего не терять…
- Если прошлое вспоминается «в общем и целом», оно, наверное, умерло или просто не имеет цены. Лишь детали воссоздают картину. Порой неожиданные, когда-то казавшиеся смешными…
- Слово слушается его [Лермонтова], как змея заклинателя: от почти площадной эпиграммы до молитвы. Слова, сказанные им о влюбленности, не имеют равных ни в какой поэзий мира.
Это так неожиданно, так просто и так бездонно:
Есть речи — значенье
Темно иль ничтожно,
Но им без волненья
Внимать невозможно.
Если бы он написал только это стихотворение, он был бы уже великим поэтом.
- (все афоризмы русских писателей)
Дополнительно