Неточные совпадения
Поля удобрены ("вон на ту десятину гуано положили"), клевер в обоих полях вскочил густо; стадо большое, больше ста голов (хороший хозяин не менее 1 1/3 штуки на десятину пашни держит);
коровы сытые, породистые; скотный двор содержится опрятно, каждая
корова имеет свой кондуитный список: чуть начала давать молока меньше — сейчас соберут совет и начинают добиваться, каким образом и отчего.
Те, которые
имеют коров, предпочитают продавать молоко, чем есть его; держат они его не в глиняной посуде, а в бутылках — признак, что оно продается.
Неточные совпадения
Другого градоначальника я знал весьма тощего, который тоже не
имел успеха, потому что едва появился в своем городе, как сразу же был прозван от обывателей одною из тощих фараоновых
коров, и затем уж ни одно из его распоряжений действительной силы
иметь не могло.
В глазах родных он не
имел никакой привычной, определенной деятельности и положения в свете, тогда как его товарищи теперь, когда ему было тридцать два года, были уже — который полковник и флигель-адъютант, который профессор, который директор банка и железных дорог или председатель присутствия, как Облонский; он же (он знал очень хорошо, каким он должен был казаться для других) был помещик, занимающийся разведением
коров, стрелянием дупелей и постройками, то есть бездарный малый, из которого ничего не вышло, и делающий, по понятиям общества, то самое, что делают никуда негодившиеся люди.
У русских можно найти хлеб; родятся овощи, капуста, морковь, картофель, брюква, кое-где есть
коровы; можно
иметь и молоко, сливки, также рыбу, похожую на сиги.
Старообрядцы говорят, что в год своего переселения они совершенно не
имели сухого фуража и держали
коров и лошадей на подножном корму всю зиму, и, по их наблюдениям, животные нисколько не похудели.
Но надо отличать зверопромышленника от промышленника. Насколько первый в большинстве случаев отличается порядочностью, настолько надо опасаться встречи со вторым. Промышленник идет в тайгу не для охоты, а вообще «на промысел». Кроме ружья, он
имеет при себе саперную лопату и сумочку с кислотами. Он ищет золото, но при случае не прочь поохотиться за «косачами» (китайцами) и за «лебедями» (корейцами), не прочь угнать чужую лодку, убить
корову и продать мясо ее за оленину.