— Да уж, я думаю, и прошло! — сказал он, взглянув на нее в первый
раз глазами страсти и не скрывая этого, — то есть все, что было.
— Да, вот на это они тоже мастерицы: мужу как
раз глаза выцарапают, — это их дело! — подхватил полковник. Вообще он был о всех женщинах не слишком высокого понятия, а об восточных — и в особенности.
Не один
раз глаза Фени наполнялись слезами, когда она смотрела на отца: ей было жаль его больше, чем себя, потому что она слишком исстрадалась, чтобы чувствовать во всем объеме опасность, в какой находилась.
Очутившись в нескольких шагах от отца, он не выдержал и опять-таки обернулся назад; но на этот
раз глаза молодого парня не встретили уже знакомых мест: все исчезло за горою, темный хребет которой упирался в тусклое, серое без просвета небо…
Неточные совпадения
И этот один? неужели это он?» Каждый
раз, как он говорил с Анной, в
глазах ее вспыхивал радостный блеск, и улыбка счастья изгибала ее румяные губы.
Со смешанным чувством досады, что никуда не уйдешь от знакомых, и желания найти хоть какое-нибудь развлечение от однообразия своей жизни Вронский еще
раз оглянулся на отошедшего и остановившегося господина; и в одно и то же время у обоих просветлели
глаза.
Это были единственные слова, которые были сказаны искренно. Левин понял, что под этими словами подразумевалось: «ты видишь и знаешь, что я плох, и, может быть, мы больше не увидимся». Левин понял это, и слезы брызнули у него из
глаз. Он еще
раз поцеловал брата, но ничего не мог и не умел сказать ему.
Но Левин не мог сидеть. Он прошелся два
раза своими твердыми шагами по клеточке-комнате, помигал
глазами, чтобы не видно было слез, и тогда только сел опять за стол.
Еще Анна не успела напиться кофе, как доложили про графиню Лидию Ивановну. Графиня Лидия Ивановна была высокая полная женщина с нездорово-желтым цветом лица и прекрасными задумчивыми черными
глазами. Анна любила ее, но нынче она как будто в первый
раз увидела ее со всеми ее недостатками.